never want to see you again — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never want to see you again»

never want to see you againне хочу тебя больше видеть

I never want to see you again!
Я не хочу тебя больше видеть!
— I never want to see you again.
— Я не хочу тебя больше видеть.
I never want to see you again, Bertie Wooster!
Я не хочу тебя больше видеть, Берти Вустер.
I never want to see you again.
Я не хочу тебя больше видеть!
Just go away! — I never want to see you again!
Я не хочу тебя больше видеть!
Показать ещё примеры для «не хочу тебя больше видеть»...
advertisement

never want to see you againникогда больше не хочу тебя видеть

I never want to see you again.
Я никогда больше не хочу тебя видеть.
I never want to see you again!
Я никогда больше не хочу тебя видеть!
I just need to say that Kyle, I never want to see you again.
Поэтому ещё хочу сказать: Кайл, никогда больше не хочу тебя видеть. Теперь я в этом уверена.
I never want to see you again.
Никогда больше не хочу тебя видеть.
Damon said the he never wanted to see me again.
Дэймон сказал, что никогда больше не хочет меня видеть.
Показать ещё примеры для «никогда больше не хочу тебя видеть»...
advertisement

never want to see you againвидеть тебя не хочу

Behave yourself. — I never want to see you again!
Ну и уходи, видеть тебя не хочу!
— I never want to see you again!
Видеть тебя не хочу.
I never want to see you again!
Видеть тебя не хочу.
I never want to see you again.
Видеть тебя не хочу!
She said she never wanted to see me again.
Она сказала, что не хочет меня видеть.
Показать ещё примеры для «видеть тебя не хочу»...
advertisement

never want to see you againне желаю тебя больше видеть

— I never want to see you again!
Не желаю тебя больше видеть.
I told you I never wanted to see you again.
Я же сказал, что не желаю тебя больше видеть.
I thought you never wanted to see me again.
Я думал, что ты меня больше не желаешь видеть.
Tells us she never wants to see us again.
Говорила, что не желает нас больше видеть.
I never want to see you again.
Я больше не желаю тебя видеть, никогда.
Показать ещё примеры для «не желаю тебя больше видеть»...

never want to see you againчтобы больше я тебя не видел

I never want to see you again!
Чтобы больше я тебя не видел!
I never want to see you again.
И чтобы больше я тебя не видел.
Get the fuck out of here. I never want to see you again.
Убирайтесь отсюда, и чтобы я вас больше не видела.
I never want to see you again.
И чтоб я тебя больше не видел.
I never want to see it again.
Я ее больше видеть не могу.
Показать ещё примеры для «чтобы больше я тебя не видел»...

never want to see you againне захотели больше меня видеть

What if she never wants to see me again?
Что если она не захочет больше меня видеть?
Or you may just never want to see me again... — Nick...
Возможно, ты больше не захочешь видеть меня... — Ник...
All right, look, it'll break my heart, but I totally understand if you never want to see me again.
Послушай, это разобьет мне сердце, но я полностью пойму, если ты больше не захочешь меня видеть.
— or if you never want to see me again.
— или же ты не захочешь меня больше видеть.
He promised me a life together, and after he had his way with me, he never wanted to see me again.
Он наобещал быть вместе, а воспользовавшись, не захотел меня больше видеть.
Показать ещё примеры для «не захотели больше меня видеть»...

never want to see you againне хочу видеть тебя снова

I never want to see you again.
Я не хочу видеть тебя снова.
I never want to see you again.
Я не хочу видеть тебя снова..
Didn't I tell you I never wanted to see you again?
Разве я не сказал тебе, что не хочу видеть тебя снова?
I never want to see you again, tree man!
Я не хочу тебя видеть снова, бревно!
You told me you never wanted to see me again.
Ты сказал мне, что не хочешь видеть меня снова.

never want to see you againникогда не хочу видеть тебя снова

Get out of my room, I never want to see you again.
Выйди из моей комнаты, Я никогда не хочу видеть тебя снова.
And I never want to see you again.
И я никогда не хочу видеть тебя снова.
I never want to see you again!
Никогда не хочу видеть снова!
I was afraid you would never want to see me again.
Я боялась, что ты никогда не хотят видеть меня снова.
Um, you said that you never wanted to see me again.
Гм, ты сказал, что ты никогда не хочешь видеть меня снова.

never want to see you againникогда не захочу больше тебя видеть

I know and believe me, it is killing me. and I would understand if you never want to see me again.
Я знаю и поверь, это убивает меня и я пойму, если ты никогда больше не захочешь меня видеть.
I thought you never wanted to see me again.
Я думал, ты больше никогда не захочешь меня видеть.
And if you never want to see me again, you won't.
И если ты никогда не захочешь меня больше видеть, так и будет.
I said if she never wants to see me again, I'd understand.
Затем я сказал, если она никогда не захочет меня больше видеть, я пойму.
I never want to see you again.
Я никогда не захочу больше тебя видеть.