never let go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never let go»

never let goникогда не отпущу

I am never letting go Of this precious creature.
Я никогда не отпущу это драгоценное существо.
Or... or never let go.
Или... или я никогда не отпущу.
No, no, of you I will never let go no, no, forever you'll be mine...
Нет, нет, никогда не отпущу тебя. Нет, нет, ты всегда будешь моим.
No, no, of you I will never let go
Нет, нет, никогда не отпущу тебя.
If I meet him, I'm going to hug him and never let go.
Если я его встречу, я обниму его и никогда не отпущу.
Показать ещё примеры для «никогда не отпущу»...
advertisement

never let goне отпускать

And the only way guys like you and me can survive is to grab it by the throat and never let go.
И единственный способ, чтобы такие как ты и я смогли выжить — это хватать за горло и не отпускать.
And never let go.
И не отпускать.
It's about finding your passion and never letting go, — and this man has done just that.
Речь о том, чтобы найти свою страсть и не отпускать, и этот человек сделал именно это.
— That feeling that's a feeling that you chase and you never let go of.
— Это такое чувство... Это такое чувство, которое ты хочешь ухватить и не отпускать.
Never let go.
Только не отпускай.
Показать ещё примеры для «не отпускать»...
advertisement

never let goникогда не отпускай

Never let go of the stick!
Никогда не отпускай рычаг!
And when you meet the one, you hold on tight and you never let go.
А когда такую встретишь, держи крепко и никогда не отпускай.
Tracy, never let go
Трейси, никогда не отпускай.
Never let go, okay?
Никогда не отпускай, oкей?
Never let go of the ropes.
Никогда не отпускайте канаты.
Показать ещё примеры для «никогда не отпускай»...
advertisement

never let goне отпустит

They never let go, do they, Howard, once they grab onto you?
Если эта тварь схватила, то уже не отпустит, так ведь, Говард?
Once she's got her teeth into something, She'll never let go.
Если во что-то вцепится, уже не отпустит.
I thought at one point he'd never let go of my hand.
Я даже подумала, что он таки не отпустит мою руку, веришь?
And I'm never letting go.
Я тебя не отпущу.
I'll never let go.
Не отпущу.
Показать ещё примеры для «не отпустит»...