never got a chance to say goodbye — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never got a chance to say goodbye»

never got a chance to say goodbyeу меня не было возможности попрощаться

In the real Storybrooke, when I died... we never got the chance to say goodbye.
В настоящем Сторибруке, когда я умирала, у нас не было возможности попрощаться.
[Voice breaking] And I never got a chance to say goodbye.
У меня не было возможности попрощаться с ней.
You and I never got a chance to say goodbye.
У нас с тобой так и не было возможности попрощаться.
I never got a chance to say goodbye but I guess I don't need to.
У меня не было возможности попрощаться, но я думаю это и не нужно.
advertisement

never got a chance to say goodbye — другие примеры

If we wait, she could progress to full-blown psychosis, and then her kid will never get the chance to say goodbye.
Если мы будем ждать, у неё может развиться полномасштабный психоз. И у её дочки даже не будет шанса сказать «пока» мамочке.
I never got a chance to say goodbye.
Мне так и не удалось попрощаться.