never fall in love with the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never fall in love with the»

never fall in love with theникогда не влюбляйся в

Sometimes I want to dance with myself. And I have never fallen in love with a man.
Порой я не прочь танцевать сама с собой и никогда не влюблялась в мужчин.
I've never fallen in love with a client.
Я никогда не влюблялась в клиентов
Sometimes I want to play with myself I've never fallen in love with a man.
Порой я не прочь танцевать сама с собой и никогда не влюблялась в мужчин.
Never fall in love with a woman who sells herself.
Никогда не влюбляйся в женщину, которая продает себя.
Rule number one: never fall in love with the talent.
Правило №1: никогда не влюбляйся в талант.
Показать ещё примеры для «никогда не влюбляйся в»...
advertisement

never fall in love with theникогда не влюбится в

Because if the future me doesn't die, she'll never fall in love with me as I was then, in the present.
Потому что если будущий я не умрет, Она никогда не влюбится в меня того, каким я был тогда.
I won't be able to save her and she'll never fall in love with me.
Я не смогу спасти ее И она никогда не влюбится в меня.
You told me. You told me if you don't go back in time, she'll never fall in love with you.
Ты сказал мне если ты не вернешься назад во времени, она никогда не влюбится в тебя.
I do love her, Tasha, but how can I say that I'll never fall in love with anyone else?
Я люблю ее, Таша, но как я могу обещать, что никогда не влюблюсь к кого-нибудь еще?
No, because then I would have regretted that I'd never fallen in love with her.
Нет, потому что тогда я бы пожалел , что я никогда бы не влюбился в нее.
Показать ещё примеры для «никогда не влюбится в»...