network of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «network of»

network ofсеть

A network of emergency committees consisting of local councillors is being set up in every major town and county borough in the country.
Сеть чрезвычайных комитетов, состоящих из членов местных советов, развертывается в каждом крупном городе и в каждом графстве страны.
At first glance, it looks like nothing so much as the canal network of Mars that Percival Lowell imagined existed on that planet.
На первый взгляд поверхность больше всего напоминает ту самую сеть каналов, которая виделась Лоуэллу на Марсе.
For perhaps 25 years, the Kremlin has had a network of sleepers, high-level assets, in place throughout the United Kingdom.
Около 25 лет назад Кремль создал сеть спящих агентов, высокого уровня, которые наводнили Объединенное Королевство.
We have an extensive network of CCTV and undercover operatives.
У нас широкая сеть камер наблюдения и подземных видеосистем.
Medical Emergency Network of Doctors.
Врачебная сеть неотложной помощи.
Показать ещё примеры для «сеть»...
advertisement

network ofцелая сеть

The city was built on a network of these, most of them sealed up years ago.
Под городом их целая сеть, большинство давно запечатаны.
And inside, it's got a network of struts to support the bone.
Внутри целая сеть распорок, укреплявших кость.
What if there's a whole network of professional killers out there?
Что, если там целая сеть профессиональных убийц?
He's got a network of 'em.
У него их целая сеть.
There's a network of us, strung out about the world.
У нас по миру есть целая сеть.
Показать ещё примеры для «целая сеть»...
advertisement

network ofсеть пещер

No, but there's a lava tube at the back that leads to a whole network of caves.
Нет, но сзади есть лавовая труба, которая выводит на целую сеть пещер.
I've just crossed the Iranian border en route to the Habala region where they've ordered the destruction of a network of caves by sundown tonight.
Я только что пересекла иранскую границу на пути к региону Хабала, где приказали УНИЧТОЖИТЬ сеть пещер СЕГОДНЯ вечером.
We worked out of a network of caves, but they would infiltrate us,
Мы работали над сетью пещер, но они смешивались с нами,
In an underground network of caves hidden deep in the woods.
В подземной сети пещер,спрятанных глубоко в лесу.
The underground stream dropped into a network of caves.
Подводный источник ушел вниз по сети пещер.