need to start thinking about — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need to start thinking about»

need to start thinking aboutпора задуматься о

Commissioner, we need to start thinking about pulling the plug on the operation.
Комиссар, пора задуматься о прекращении операции.
It sounds like you guys really need to start thinking about your future.
Звучит так как будто вам действительно пора задуматься о вашем будущем.
We need to start thinking about the people we surround ourselves with.
Не пора ли задуматься о людях, которые нас окружают?
I think maybe I need to start thinking about my future.
Может мне пора задуматься о своём будущем.
advertisement

need to start thinking aboutдолжны начать думать о

You need to start thinking about your new world order.
Вы должны начать думать о порядке в вашем новом мире.
Also, we need to start thinking about gold, frankincense and myrrh as a gift for the Baby Jesus.
Кроме того, мы должны начать думать о золоте, ладане и мирре, о дарах для младенца Иисуса.
we need to start thinking about where else your wife might have gone.
мы должны начать думать о том, куда могла подеваться ваша жена.
advertisement

need to start thinking aboutнужно начать думать о

You need to start thinking about a new secretary.
Тебе нужно начать думать о новой секретарше.
Look, make fun of it all you want, but you need to start thinking about your future, too.
Слушай, веселись как хочешь, но тебе нужно начать думать о своем будущем тоже
It's like I need to start thinking about what's next.
Мне нужно начать думать о том, что будет дальше.
advertisement

need to start thinking aboutпора начать думать о

You need to start thinking about yourself.
Тебе пора начать думать о себе. Сейчас.
We need to start thinking about the future.
Пора начать думать о будущем.

need to start thinking aboutпора начинать думать о

And unfortunately, honey, I think I need to start thinking about going back, as well.
И, к сожалению, дорогая, я думаю, что мне тоже пора начинать думать о возвращении.
Sean, we really need to start thinking about this next thing now.
Шон... Пора начинать думать о следующем выступлении.

need to start thinking about — другие примеры

You need to start thinking about your coworkers.
Подумай о коллегах, которые там, внутри.
Then we need to start thinking about Plan B.
Тогда нам надо начинать думать о плане Б.
You need to start thinking about your future here.
"ебе пора подумать о твоЄм будущем здесь.
You need to start thinking about yourself.
Вам пора подумать о себе самой.
I think this is exactly the right time where I need to start thinking about my future and what I really want.
Я думаю, сейчас то самое время когда я должен задуматься о своем будущем и о том,что я действительно хочу.
Показать ещё примеры...