need to grab — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «need to grab»
need to grab — нужно взять
I need to grab my tools.
Мне нужно взять мои инструменты.
No, I just need to grab...
Нет, мне просто нужно взять ...
I just need to grab a file that I forgot this morning.
Мне просто нужно взять документы, которые забыла утром.
I just need to grab a pen, one second.
Сейчас мне нужно взять ручку, одну секунду.
Yeah, I need to grab some stuff, first.
Да, но сперва мне нужно взять кое-какие вещи.
Показать ещё примеры для «нужно взять»...
advertisement
need to grab — надо забрать
Look, I really hate to interrupt your little hookah dinner party, but I really just need to grab my pot... and go.
Слушайте, я правда не хочу прерывать ваше маленькое обеденное веселье, но мне просто надо забрать мою траву... и свалить.
I just need to grab my purse.
Надо забрать сумку.
Anything you need to grab out of your cell?
Ничего из камеры не надо забрать?
Just need to grab something.
Просто надо забрать кое что
So I'm staying with grandma, and I need to grab some stuff — since I've lost my room for the weekend.
Так я остаюсь у бабушки и мне надо забрать кое-что из вещей, раз я на выходные лишаюсь комнаты.
Показать ещё примеры для «надо забрать»...
advertisement
need to grab — нужно захватить
Okay, but I need to grab my backpack.
Хорошо, но мне нужно захватить рюкзак.
Hmm? I think you need to grab a few items from the whammy drawer.
Я думаю, что тебе нужно захватить пару предметов из ящика неудач.
I just need to grab my keys.
Мне просто нужно захватить ключи.
I need to grab something first.
Мне нужно захватить кое-что.
Well, I just, uh, I need to grab my briefcase,
Ну, я просто, ну, мне нужно захватить мой портфель,
Показать ещё примеры для «нужно захватить»...
advertisement
need to grab — надо взять
— I just need to grab my jacket.
Мне надо взять куртку.
Yeah. I just need to grab my pins.
Мне только надо взять шпильки.
We just need to grab ten boxes of Duncan Hines cake mix and we're done.
Нам надо взять 10 упаковок смеси для кексов и готово.
— Okay, I just need to grab one thing.
— Сейчас, возьму только кое-что.
Just need to grab some menus, for-— the camera, why is there a camera?
Просто возьму меню для... зачем здесь камера?
Показать ещё примеры для «надо взять»...
need to grab — нужно забрать
Oh, I need to grab the dragon eyes from the fort.
Мне нужно забрать глаза для дракона из нашей крепости.
I need to grab our tickets before we miss our flight.
Мне нужно забрать наши билеты, иначе мы пропустим рейс.
Said he needed to grab his stuff and go.
Сказал, что ему нужно забрать вещи и идти.
I just need to grab Stan's books.
Нужно забрать книги Стена.
I just need to grab a few things.
Мне просто нужно кое-что забрать.
Показать ещё примеры для «нужно забрать»...