need a big — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need a big»

need a bigнужен большой

We need a bigger lab.
Нужна большая лаборатория.
Told you we need a bigger pentagram.
Говорил же тебе, нужна большая пентаграмма.
We need a big camera!
Нам нужна большая камера!
— You need a big bullet.
Тебе нужна большая пуля.
We need a big, juicy idea.
Нам нужна большая, сочная идея.
Показать ещё примеры для «нужен большой»...
advertisement

need a bigнужен

Darling, I don't need a big tray of betel nuts covered with red silk.
Дорогой, мне не нужен поднос бетеля под красным шелком
I don't mean to be a prima donna, but I think I need a bigger trailer.
Я не стану примадонной, но мне нужен, трэйлер побольше.
Yeah, you'd need a bigger mouth than even you have got.
Да, тебе нужен рот даже больше, чем у тебя есть.
But they also need a big, fun action sequence.
Но также им нужны и веселые эпизоды.
I need big money to be able to get out of town.
Мне нужны деньги Я сваливаю из города
Показать ещё примеры для «нужен»...
advertisement

need a bigпонадобится большой

It needs a big truck.
Понадобится большой грузовик.
— Well, they take up a lot of room, you'd need a big hall. — Yeah.
Ну, кит займет много места, вам понадобится большой зал.
Well, you'll need a big trailer.
Понадобится большой трейлер.
We'll need bigger explosives if we go to that side.
Нам понадобится больше взрывчатки, если зайдем оттуда.
— We're gonna need a bigger snack.
Нам понадобиться больше еды.
Показать ещё примеры для «понадобится большой»...
advertisement

need a bigбольшие

Then you just need big biceps like Dad.
И будут большие бицепсы, как у папы.
Why does a kid like you need big money?
Зачем такому малышу, как ты, такие большие деньги?
Well, at least we know you don't need big balls.
Что ж, нехватки в больших яйцах вы явно не испытываете.
Yeah, Westchester County, until I decided I needed a bigger gun and I went to law school.
— Да, окружным, в Уэстчестере. Потом решил, что хочу большего, и пошел на юридический.
In order to create a proper market, we should need a big soap.
Чтобы создать для этого нормальный рынок, они ещё и подключили Большое Мыло.
Показать ещё примеры для «большие»...

need a bigнужен дом побольше

You shall need the bigger house.
Вам нужен дом побольше.
I need a bigger house.
Мне нужен дом побольше.
I'm afraid we're going to need a bigger place.
Боюсь, нам нужен дом побольше.
If you need a bigger place, Dad, I can help you out. I've got a bit put away. You save your money.
Пап, если тебе нужен дом побольше, я могу помочь.
You'll need a bigger house.
Тебе нужен дом побольше.
Показать ещё примеры для «нужен дом побольше»...

need a bigнужна лодка побольше

In the words of police chief Martin Brody, we need a bigger boat.
Говоря словами шефа полиции Мартина Броуди, нам нужна лодка побольше.
We're gonna need a bigger boat.
Нам нужна лодка побольше.
You know, something cool to say when it's all over, like, «We're gonna need a bigger boat.»
Ну, чтобы задвинуть покруче, когда всё закончится, типа «Нам нужна лодка побольше»* (*х/ф Челюсти)
I'm gonna need a bigger boat.
Мне нужна лодка побольше.
Okay. We're gonna need a bigger boat.
Нам нужна лодка побольше.
Показать ещё примеры для «нужна лодка побольше»...

need a bigпонадобится лодка побольше

We are going to need a bigger boat!
Нам понадобится лодка побольше!
We're gonna need a bigger boat.
Нам понадобится лодка побольше.
«We're gonna need a bigger boat.»
«Нам понадобится лодка побольше.»
We're gonna need a bigger boat.
Для такой акулы нам понадобится лодка побольше.
I think we're gonna need a bigger boat.
Мне кажется, нам понадобится лодка побольше.

need a bigнужен побольше

We need big ones, too.
Нам нужно что-то побольше.
Then I guess we're gonna need a bigger gun.
Тогда нам нужно что-то побольше.
— You want to swap trunks? — No. Hanouma needs the big one for her trousseau.
Хануме нужен побольше — отправить приданое в Факус.
And we'll need a bigger staff, Glen, like 15, 20 guys.
И штат нам нужен побольше, Глен... человек 15-20.
Listen, I'm also gonna need some bigger injection jets.
Послушайте,Мне еще нужны побольше транквилизаторов.

need a bigпотребуется большая

He'll need bigger quarters again.
Ему снова потребуется большая каюта.
I think I'm going to need a bigger flowchart.
Кажется, потребуется большая схема.
Oh, pull bigger jobs, we'd need bigger guns, too.
Ох, для больших дел нам потребуются большие пушки.
We'd need a big fire for that.
Большой же нам потребуется костер.
You're gonna need a bigger place.
Тебе потребуется больше пространства.