natural disaster — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «natural disaster»

На русский язык «natural disaster» переводится как «естественная катастрофа».

Варианты перевода словосочетания «natural disaster»

natural disasterстихийное бедствие

But I can tell you that, barring a natural disaster, it takes nature several centuries to bury a city.
Но я могу сказать тебе, что исключая стихийное бедствие природе понадобилось бы несколько столетий, чтобы похоронить город.
Schweickart believes we must regard Apophis as we would any natural disaster.
Швайкарт убежден: Апофис надо воспринимать как стихийное бедствие.
— Pick your natural disaster.
— Выбирай стихийное бедствие.
Are you saying this was a natural disaster, pure and simple?
Вы утверждаете, что это стихийное бедствие и не более?
This is not a natural disaster.
Это не стихийное бедствие.
Показать ещё примеры для «стихийное бедствие»...
advertisement

natural disasterприродных катастроф

For the victims of violence and natural disasters throughout the world..,..
Посвящение жертвам жестокости и природных катастроф во всем мире...
I need ideas from you people for potential natural disasters...
Мне от вас всех нужны идеи потенциальных природных катастроф...
Fractals are used in, like, everything from predicting natural disasters to metallurgy.
Фракталы используются практически везде, от прогнозирования природных катастроф до металлургии.
Like, um, natural disaster or typhus, then he takes advantage of inflation.
Вроде природных катастроф или тифа, а затем ищет преимущества инфляции.
Adding to the chaos, a rash of extreme natural disasters has blanketed areas around the world.
Вдобавок к всеобщему хаосу, волна природных катастроф прокатилась по всему миру.
Показать ещё примеры для «природных катастроф»...
advertisement

natural disasterприродный катаклизм

Four months before the dam was due to open, a natural disaster struck Gedawar.
За четыре месяца до того, как плотину должны были открыть, природный катаклизм поразил Гедавар.
Natural disaster.
Природный катаклизм.
You'd need a real natural disaster, an actual act of God.
Для этого нужен реальный природный катаклизм, настоящий форс-мажор.
It's obvious that we're-— we're in some kind of natural disaster here. Ain't nothin' obvious about this sombitch from where I sit.
Какой-то природный катаклизм Это же очевидно
All kinds of weird natural disasters.
Все виды странных природных катаклизмов.
Показать ещё примеры для «природный катаклизм»...