my surprise — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «my surprise»

На русский язык «my surprise» переводится как «моё удивление».

Варианты перевода словосочетания «my surprise»

my surpriseмоё удивление

Imagine my surprise when I got your call.
Представь мое удивление когда я услышал твой голос.
«Imagine my surprise — I just met my cousin!»
«Представьте только моё удивление — я встретила своего кузена!»
Now imagine my surprise, and my delight, when I found that they brought me the Doctor's TARDIS.
Теперь представь мое удивление и радость, когда я узнал, что они принесли ТАРДИС Доктора.
Imagine my surprise when I noticed, when he took off his hat and dropped his suitcase,
Представьте моё удивление, когда я заметила, когда он снял шляпу и сбросил плащ,
But I will tell you a story of how he had an adventure, and to his surprise, began to do and say the unexpected.
Но я вам расскажу историю как его втянули-таки в приключения, и, к своему удивлению, стал он совершать самые неожиданные поступки.
Показать ещё примеры для «моё удивление»...
advertisement

my surpriseвы меня удивляете

Why, Mr. Kralik, you surprise me.
Мистер Кралик, вы меня удивляете.
You surprise me.
Вы меня удивляете.
You surprise me.
Вы меня удивляете.
Oh, you surprise me.
Ах, вы меня удивляете.
You surprised me Mr. Avery.
Вы меня удивляете, мистер Эвери.
Показать ещё примеры для «вы меня удивляете»...
advertisement

my surpriseмне сюрприз

This is my surprise for you.
Это мой сюрприз.
— Oh, Sugar. You're gonna spoil my surprise.
— Душечка, ты испортила мой сюрприз.
I'll bring you a surprise.
Это будет мой сюрприз.
Maybe he just wants to make me a surprise.
Но, может быть он готовит мне сюрприз?
You ruined my surprise ending!
Испортил мне сюрприз!
Показать ещё примеры для «мне сюрприз»...
advertisement

my surpriseудивлён

You surprise me!
Я удивлен!
You surprise me.
Я удивлен.
So, man... you surprised to see me?
Ну чё, чувак... Удивлён?
Are you surprised that he resisted?
Вы удивлены, что он сопротивлялся?
Are you surprised I won't discuss it?
Ну и... Вы удивлены, что не можете ко мне дозвониться, что я не хочу с вами разговаривать?
Показать ещё примеры для «удивлён»...

my surpriseэто удивило

It surprised you, and we chatted a bit.
Это удивило вас, и мы поболтали немного.
It surprised me because I thought that if... — if it didn't work out with Serena this time...
Меня это удивило, ведь я думал, что...
He says to me: «Do they surprise you?»
Он сказал: «Они удивили вас?»
You surprised me!
Ты меня удивил!
Did I surprise you, Roo?
Я тебя удивил, Ру?
Показать ещё примеры для «это удивило»...

my surpriseудивилась

Aren't you surprised?
Вы... даже не удивились?
And imagine my surprise when I found out it was my Aunt Vera.
И представьте, как я удивился, когда узнал, что это моя тетя Вера.
Were you surprised to hear that I was a clergyman?
Ты удивилась, услышав, что я священник?
Imagine him surprising us:
Представляю, как он удивится:
Were you surprised I called?
Ты удивился моему звонку?
Показать ещё примеры для «удивилась»...