my money back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my money back»

my money backвернуть свои деньги

I told that police chief, I want my money back.
Я сказала начальнику полиции, что хочу вернуть свои деньги.
They said all they wanted was their money back.
Они сказали, что просто хотят вернуть свои деньги.
Can I have my money back?
Пожалуйста, могу ли я вернуть свои деньги?
— I want my money back.
— Хочу вернуть свои деньги.
Look, kid, we just thought it was a bad movie, so tell us how to get in touch with Mel Gibson so we can get our money back!
Послушай ребенок, мы считаем, что это плохое кино, так что, скажи нам как найти Мела Гибсона и вернуть свои деньги.
Показать ещё примеры для «вернуть свои деньги»...
advertisement

my money backсвои деньги

Yes, I love you... Get your money back, tramp!
И забери свои деньги, бродяга!
Get your money back.
Забери свои деньги.
Who wants a chance to win their money back?
Кто хочет отыграть свои деньги?
Tell me whether Zeppini got his money back.
Скажите, получил ли Зеппини свои деньги.
Make your money back in no time.
Отобьешь свои деньги без проблем.
Показать ещё примеры для «свои деньги»...
advertisement

my money backсвои деньги назад

You can have your money back.
Вы можете получить свои деньги назад.
I got my money back.
— Я получил свои деньги назад.
I want my money back right now.
Я хочу свои деньги назад прямо сейчас.
You get your money back.
Ты получишь свои деньги назад.
You Should Get Your Money Back. I Am A Dud.
Тебе стоит попросить свои деньги назад.
Показать ещё примеры для «свои деньги назад»...
advertisement

my money backсвои деньги обратно

Where do I take this and get my money back?
Где я могу вернуть это и получить свои деньги обратно?
I want my money back.
Я хочу получить свои деньги обратно.
— Then you get your money back.
— Тогда забери свои деньги обратно.
Think I can get my money back?
Думаешь, я смогу вернуть свои деньги обратно?
I want my money back!
Я хочу свои деньги обратно!
Показать ещё примеры для «свои деньги обратно»...

my money backвернуть деньги назад

Might want your money back after you hear 'em.
Ты захочешь вернуть деньги назад, когда услышишь их.
I don't want my money back.
Я не хочу вернуть деньги назад.
Um, m-my law firm is working with Interpol to try and get your money back.
Моя юридическая фирма работает с интерполом, пытается вернуть назад твои деньги.
You just sign here and you'll have your money back.
Только распишитесь здесь, и вы вернете назад свои деньги.
Getting our money back, some of it at least.
Вернем назад наши деньги, хотя бы часть.
Показать ещё примеры для «вернуть деньги назад»...

my money backвернуть

Well, can't we take some things to Bond Street, get our money back?
Мы могли бы вернуть кое-что на Бонд-стрит и забрать деньги?
I'm sorry you think getting 10% of your money back from the thief who stole it from you is a victory.
Прости, что считаешь победой, вернуть 10% от суммы, которую у тебя украли.
I-I-I'll go back with you, we can get your money back. No, what I want back I can't get... my innocence, my pride, and my unblemished alabaster skin.
Никто и никогда не сможет вернуть мне утраченную невинность, гордость... и безупречную фарфоровую кожу.
And when you barred the Lamberts from the pub they wanted their money back.
И когда вы запретили Ламбертам приходить в паб, они захотели их вернуть.
I want my money back, now.
Верните немедленно.
Показать ещё примеры для «вернуть»...

my money backполучить назад свои деньги

I want my money back.
— Я хочу получить назад свои деньги.
So Philippe wants his money back. Is that it?
Филипп хочет получить назад свои деньги?
I want my money back.
...я хочу получить назад свои деньги.
Get your money back.
Получила бы назад деньги.
I don't gather, don't you want your money back?
Че-то я не пойму, Сан Саныч, ты свои деньги назад получить хочешь?
Показать ещё примеры для «получить назад свои деньги»...

my money backвозвращаю вам деньги

— Joe, she didn't want her money back.
Джо, ей не нужно возвращать деньги.
We didn't ask you to get our money back!
Мы не просили тебя возвращать наши деньги!
Please. This's you money back.
Возвращаю твои деньги.
This is just like when we got our money back for BASEketball!
Это так же, как мы возвращаем деньги за баскетбол.
— I give your money back.
— Я возвращаю тебе твои деньги.
Показать ещё примеры для «возвращаю вам деньги»...

my money backполучить свои деньги обратно

I would like my money back.
Я хочу получить мои деньги обратно.
— We wanna our money back.
— Мы хотим получить обратно наши деньги.
Yeah, and I paid for the tickets, and I want my money back, okay?
И я заплатила за билет, и хочу получить деньги обратно?
We just wanted everybody to get their money back.
Просто мы хотели, чтобы все получили деньги обратно.
Okay, Josh, we're gonna help you get your money back, but only if you let us call the shots.
Ок, Джош, мы собираемся помочь тебе получить деньги обратно но только если ты нам дашь возможность распоряжаться.
Показать ещё примеры для «получить свои деньги обратно»...

my money backотыграться

How are we going to win our money back?
Как нам теперь отыграться?
Well, I want a chance to win my money back.
Что ж, я хотел бы отыграться.
I got to win my money back.
Мне нужно отыграться.
No, I don't have to do anything except win my money back which I will do as soon as I can find the damn room.
Нет, я ничего не должен, кроме как отыграться. И я сделаю это, как только найду этот чёртов номер.
I'm gonna get my money back anyways,
Я в любом случае отыграюсь,