my house tonight — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my house tonight»

my house tonightнас дома сегодня

I couldn't find it in my office, but I'll check at my house tonight.
В кабинете я их не нашёл, но я проверю сегодня дома.
Listen, I can't stay at my house tonight.
Слушай, я не могу остаться сегодня дома.
Get your things packed and get out of my house tonight.
Забрать свои вещи и съехать из моего дома сегодня же.
Um... if you change your mind.. ...we're having a promette in the barn behind my house tonight.
Если ты изменишь свое мнение мы обещаем в сарае позади моего дома сегодня.
Is Dr. C gonna be at our house tonight?
Доктор К будет у нас дома сегодня?
Показать ещё примеры для «нас дома сегодня»...
advertisement

my house tonightсегодня

Well, I wanted to see if you could come over to my house tonight and run lines with me.
Ну, я хотела предложить тебе прийти сегодня ко мне и позависать у меня дома.
You coming to my house tonight to trick-or-treat? With who?
Ты заглянешь сегодня ко мне за угощением?
You know, I-I didn't like seeing Killian in my house tonight.
Знаешь, я не был рад видеть Киллиана сегодня.
Uh... And if todd comes back, Tell him that I'm staying at your house tonight.
Если Тодд вернется, скажи ему, что сегодня я ночую у тебя.
How about have dinner at my house tonight?
Как насчёт того, чтобы поужинать сегодня у меня?
Показать ещё примеры для «сегодня»...
advertisement

my house tonightнеё дома

Because, Rayanne invited me to sleep over at her house tonight.
Потому что Райан предложила мне переночевать у нее дома.
So... me and Barbara are gonna study at her house tonight.
Ну так... Мы с Барбарой будем готовиться у нее дома.
She'sthrowingthisbig ... Hollywood party at her house tonight, right?
Сегодня она устраивает в своем доме большую Голливудскую вечеринку.
Well, how was she acting when she left your house tonight?
Ну, каковы были ее действия, когда она покинула твой дом?
How about you come to my house tonight and we'll watch a movie?
Как насчет того, чтобы собраться у меня дома и посмотреть фильм?
Показать ещё примеры для «неё дома»...
advertisement

my house tonightсегодня вечером

He saw himself at his house tonight.
Он видел сам себя сегодня вечером, в своём доме.
Can I come to your house tonight?
— Я приду сегодня вечером?
We're having a sleep-over at my house tonight.
Сегодня вечером мы собираемся у меня. — Придешь?
Rager at my house tonight.
Сегодня вечером у меня большая вечеринка.
Well, I was going to say that my tournament at Seton Prep got postponed, and I thought maybe I could swing by your house tonight, we could watch a movie.
Я хотел сказать, что мое соревнование в Ситон Преп отложили, и я подумал, может быть я заскочу к тебе сегодня вечером, мы можем посмотреть кино.
Показать ещё примеры для «сегодня вечером»...

my house tonightвечером ко мне

Come to my house tonight.
Загляни вечером ко мне.
Or... you can come to my house tonight.
Или... можешь прийти вечером ко мне.
Come to my house tonight, and we'll talk.
Приходи вечером ко мне и мы поговорим.
Come to my house tonight.
Приходи ко мне вечером.
Can I come by your house tonight?
Может я зайду вечером?
Показать ещё примеры для «вечером ко мне»...

my house tonightнас дома сегодня вечером

They'll be at your house tonight.
Будут в твоем доме сегодня вечером.
Party at my house tonight.
Вечеринка у меня дома сегодня вечером.
My dad's moved their book club to my house tonight.
Мой папа перенёс их книжный клуб в мой дом сегодня вечером.
Something happened at her house tonight.
Что-то случилось у нее дома сегодня вечером.
All I know is your son came over to my house tonight and said some horrible things to my daughter.
Все, что я знаю, — так это то, что твой сын пришел сегодня вечером в мой дом и сказал моей дочери несколько ужасных вещей.
Показать ещё примеры для «нас дома сегодня вечером»...

my house tonightвечером у меня дома

Will you join me for dinner at my house tonight?
Поужинаем вечером у меня дома?
But... There's a dinner party at my house tonight.
Но сегодня вечером у меня дома приём.
Can't you just wait for me no matter what? wait for me in front of my house tonight.
Жди несмотря ни на что. Если ты согласен поехать на природу, жди вечером возле моего дома.
At my house tonight?
У меня дома вечером?
Mr Dewy has invited me to his house tonight for some dancing.
Мистер Дьюи пригласил меня в свой дом вечером; там будут танцы.