my flat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my flat»

my flatвы льстите

You flatter me.
Вы льстите мне.
You flatter me, Father.
Вы льстите мне, патер.
You flatter me, Mr TracepurceI.
Вы льстите мне, мистер Трэйсперсел.
You flatter me, your lordship.
Вы льстите мне, ваша светлость.
You flatter yourself.
Вы льстите себе.
Показать ещё примеры для «вы льстите»...
advertisement

my flatмоей квартире

Mrs Frans, my cleaning lady, who had no idea my life had changed, came like she did every morning to do the housework in my flat under the roof.
Мадам Франс, моя домработница, которая понятия не имела, что моя жизнь изменилась, пришла, как обычно, домохозяйничать в мою квартиру под самой крышей.
This man broke into my flat, viciously attacked me, was using swear words...
Этот гражданин ворвался в мою квартиру, злостно и цинично избил меня, бранился нецензурными словами.
So, either someone went back there to dump the murder weapon... Or she was killed at home and then brought five miles across town here to my flat!
Итак, либо кто-то вернулся туда, чтобы подбросить орудие убийства либо ее убили дома и везли 8-мь километров по городу сюда, в мою квартиру!
They confiscated things from my flat as evidence.
Мою квартиру обыскали, а все мои вещи конфисковали как улики.
How has he found my flat?
Как он нашел мою квартиру?
Показать ещё примеры для «моей квартире»...
advertisement

my flatтвоего дома

She was leaving your flat.
— Она выехала из твоего дома.
I'm in the neighborhood, hoping I could pop by your flat.
Я недалеко от твоего дома, хотела заскочить к тебе.
I'll wait at the bus stop downstairs from your flat.
Я буду ждать тебя на автобусной остановке у твоего дома.
I'm outside your flat. Come down
Выйди, я возле твоего дома.
She spent the night in your flat.
Она провела ночь в вашем доме.
Показать ещё примеры для «твоего дома»...
advertisement

my flatдомой

One day she invited me to her flat.
Как-то раз она пригласила меня к себе домой.
Last time he came back to his flat he had sand in his shoe.
В прошлый раз, когда он вернулся домой, у него был песок в обуви.
You haven't been to your flat, we have witnesses.
Домой вы не приходили, у нас есть свидетели.
I rang your flat.
Я звонил тебе домой.
L can send somebody to your flat for stuff.
Я могу послать кого-нибудь к тебе домой за вещами.
Показать ещё примеры для «домой»...

my flatэто плоско

In their final stages rivers broaden and flow wearily across their flat flood plains.
В конце своего пути реки расширяются и устало текут по плоским равнинам.
— Oh, sit your flat ass back down.
— Верни свою плоскую задницу на место.
hold it flat, Frankie.
Держи его плоско, Фрэнки.
We just saved your flat little white asses from the replicators.
Эй! Мы спасли ваши плоские мелкие белые задницы от репликантов.
Well, the apple might be a little annoyed at this conclusion and so not such a friendly gesture from dimension to dimension makes a contact with the square from below and sends our flat creature fluttering and spinning above Flatland.
Досадуя на бестолковость плоского существа, яблоко, уже не таким дружелюбным жестом, толкает квадрат снизу и подбрасывает его, дрожащего и крутящегося над Флатландией.
Показать ещё примеры для «это плоско»...