my father sent — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my father sent»

my father sentмой отец послал

My father sent me here as sort of a lesson.
Мой отец послал меня, чтобы преподать урок.
My father sent me here to protect this planet.
Мой отец послал меня сюда, для того чтобы защитить эту планету.
Did-did my father send you?
Мой отец послал вас?
Did my father send you?
Это мой отец послал тебя?
And my father sent us to stop him.
А мой отец послал нас его остановить.
Показать ещё примеры для «мой отец послал»...
advertisement

my father sentтвой отец прислал

My father sent you to kill us.
Мой отец прислал вас убить нас!
My father sent me this trunk just after my mother died.
Мой отец прислал мне этот сундук после смерти моей матери.
My father sent you to persuade me to stay.
Мой отец прислал тебя убедить меня остаться.
My father sent you here
Мой отец прислал тебе сюда
Your father sent me a check for the private sessions you were having with Bob.
Твой отец прислал мне чек, за ваши частные сеансы с Бобом.
Показать ещё примеры для «твой отец прислал»...
advertisement

my father sentмой отец отправил

My father sent those messages here to Earth to help me stop history from repeating itself.
Мой отец отправил эти послания сюда, на Землю, чтобы помочь мне предотвратить повторение истории.
As a child, my father sent my brother and me to be hostages held by the Turkish Sultan.
Когда я был ребенком, мой отец отправил меня с братом в заложники к турецкому султану.
My father sent me here to make sure you honor it.
Мой отец отправил меня сюда, чтобы убедиться, что ты блюдёшь её.
My father sent me there to escape my sorrow and forget Piero.
Мой отец отправил меня сюда чтобы сбежать от печали и забыть Пьеро.
My father sent me to go buy some flowers to make an herbal tonic.
Мой отец отправил меня купить цветы чтобы сделать травяную настойку.
Показать ещё примеры для «мой отец отправил»...
advertisement

my father sentмой отец

My father sent me a bottle before he died.
Мой отец, перед тем, как он умер, прислал мне флакон.
Did my father send you here to do this?
Это мой отец тебя сюда за этим прислал?
What else does my father send?
Что еще передает мой отец?
Did you know she had my father send money to her country?
Он отправил деньги ее родственникам. Мой отец.
After the protests started last year, your father sent his tanks into Ma'an. Dozens of people were killed, hundreds wounded.
За год, как идут протесты, и как твой отец ввёл танки в Маам, были убиты десятки людей, сотни ранены.
Показать ещё примеры для «мой отец»...