my drawer — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my drawer»

my drawerмоём ящике

Waiting in my drawer the last ten years.
Поджидает в моем ящике последние 10 лет.
— Yeah, well, I found it in my drawer.
— Но я нашел ее в моем ящике.
What are all these photos of me and candles doing in my drawer?
Что мои фотки и свечи делают в моем ящике?
— In my drawer?
— В моём ящике?
What were they doing in my drawer?
А почему они в моём ящике?
Показать ещё примеры для «моём ящике»...
advertisement

my drawerстоле

How dare you go through my drawers?
Как ты посмел лазить в моём столе?
And why are you going through my drawers?
И почему ты роешься в моем столе?
I'll keep it with your chequebook, locked safely away in my drawer.
Положу их к вашей чековой книжке, запертой в моем столе.
Look. I found this in my drawer the other day.
Смотри, недавно нашла это в столе.
— I got one in my drawer.
— У меня есть один в столе.
Показать ещё примеры для «столе»...
advertisement

my drawerтрусы

His drawers are mine!
— Я первый сказал, трусы — мои. — Не все сразу!
You was too busy pissing in your drawers to learn left from right.
Ты был слишком занят, писаясь в трусы, чтобы научится отличать лево от право.
Can you tug your drawers down a little?
Не могли бы Вы потянуть трусы немного вниз?
— I'm gonna take his drawers.
— Я трусы возьму.
I gotta change my drawers.
Hадо переодеть трусы.
Показать ещё примеры для «трусы»...
advertisement

my drawerкомоде

Well, did you check in your drawer?
Ты искал в комоде?
Oh, it never occurred to me to look in my drawer.
Мне даже в голову не приходило, посмотреть в комоде.
I dunno. It's one of those mysteries, like how do my clothes get clean and put back in my drawers?
Мир полон загадок, как, например, моя одежда появляется в комоде снова чистой?
You know, there's about two grand, loose, still in his drawer.
Есть ещё две штуки. Лежат в комоде.
— They're in her drawer.
Они в комоде.
Показать ещё примеры для «комоде»...

my drawerящике стола

Well you know, finding an envelope in your drawer, or a dead body in your house.
О! Знаешь, конверт в ящике стола или труп в номере — разницы никакой.
In fact, I have her panties right there in my drawer!
У меня в ящике стола ее трусы!
Did you know they found a loaded gun in his drawer?
Ты в курсе, что они нашли у него в ящике стола заряженный пистолет?
The file that was in my drawer?
— Папка из ящика моего стола?
Just found it buried in the back of your drawer.
Которую я только что нашел в ящике вашего стола.
Показать ещё примеры для «ящике стола»...

my drawerтвоих шкафах

I'm gonna go rummage through your drawers And steal your most precious belongings.
Я собираюсь порыться в твоих шкафах и украсть все самое ценное.
Only if you don't mind us rifling through your drawers.
Только если ты не против, что мы пороемся в твоих шкафах.
*Also, everything you left here in your drawer*
А также отдал всё, что ты оставил у себя в шкафу.
It's not your drawer.
Шкаф нет.
Danny, you want to follow the team to his apartment, see if the answer to who killed him is somewhere in his drawers?
Дэнни, не хочешь присоединиться к команде, которая поедет на его квартиру, чтобы выяснить, нет ли ответа на вопрос, кто его убил, где-то в его шкафах?
Показать ещё примеры для «твоих шкафах»...

my drawerбез штанов

Drop his drawers!
Снимай его штаны!
In one of your drawers.
В одних из твоих штанов.
It's in my drawers.
Она у меня в штанах.
You hit 120, 120! I almost stewed my drawers.
Я почти намочил в штаны.
I wasn't tryin' to catch you with just your drawers on, I promise.
Я не специально пришел, когда ты был без штанов, правда.