my dad gave — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my dad gave»

my dad gaveмой отец дал

My dad gave it to her when they got married.
Отец дал её матери, когда они поженились.
Uh, when I was a kid, my dad gave me a, uh, Visible Man model.
Когда я был маленьким, отец дал мне визуальную модель человека.
My dad gave us a lot of exposure to the arts.
Отец дал нам много встреч с искусством.
My dad gave me a number for him.
Отец дал мне его номер.
My, my dad gave it to me.
Мой, хм, отец дал его мне.
Показать ещё примеры для «мой отец дал»...
advertisement

my dad gaveотец подарил

My dad gave me this guitar to apologise for being such a pathetic little dictator.
Отец подарил мне гитару, чтобы хоть как-то извиниться за свой деспотизм.
No, my dad gave me the bike for Christmas.
Нет, отец подарил мне велосипед на Рождество.
You know what my dad gave me for my 5th birthday?
Знаешь, что отец подарил мне на 5 лет?
Oh, uh, my dad gave it to me when I was a teenager.
Отец подарил их мне, когда я был подростком.
My dad gave it to me for my birthday when I was just a little older than you.
Отец подарил на день рождения, когда я была немного старше тебя.
Показать ещё примеры для «отец подарил»...
advertisement

my dad gaveмой папа дал

My dad gave it to her when Ellie was born.
Мой папа дал его ей, когда родилась Элли.
My dad gave me some bad advice.
Мой папа дал мне плохой совет.
My dad gave me 50 bucks and told us we should go out for dinner.
Мой папа дал мне 50 баксов и сказал нам, что мы должны сходить поужинать.
It's the valve ring to the first trumpet my dad gave me.
Это кольцо клапана к первой трубе, которую мой папа дал мне.
This is just your dad giving some money to charity.
Просто твой папа дал немного денег на благотворительность.
Показать ещё примеры для «мой папа дал»...
advertisement

my dad gaveпапа подарил

My dad gave it to me last Christmas.
Папа подарил на рождество.
My Dad gave it to me on my seventh birthday.
Папа подарил мне на семь лет.
My dad gave me soft puppy, when the day he bailed on us.
Дарили. Папа подарил плюшевого щенка, когда нас бросил.
Last time I was home, my dad gave me this as a Christmas present.
В последний рад папа подарил мне на Рождество вот это.
My dad gave it to me before he died.
Папа подарил перед смертью.
Показать ещё примеры для «папа подарил»...

my dad gaveтвой отец

If my dad gave a shit about that thing, it wouldn't be in here.
Будь моему отцу дело до них, они бы здесь не лежали.
You gave me something that your dad gave you?
что подарил тебе отец?
My dad gave me telling glances.
Мой отец украдкой поглядывал на меня.
My dad gave me the song...
Я услышала эту песню от отца...
And I found it in this box that my dad gave me a while back.
И я нашел её в коробке, которую отец недавно вернул мне.
Показать ещё примеры для «твой отец»...

my dad gaveмой отец отдал

Well, i'd like to be practicing my drums, You know? But my dad gave them away.
Я бы с удовольствием, но мой отец отдал барабаны.
I haven't told you guys this yet, but my... My dad gave me the company.
Ребята, я вам ещё не успел сказать, но мой... мой отец отдал мне всю компанию.
Well, your dad gave him to Daniel.
Ну, твой отец отдал его даниелю.
We're already in negative equity. Whereas, her and me dad gave £2,000 for that house in 1972.
А за её дом, она с моим отцом отдали 2000 фунтов в 1972.
And he said, «Well, you know, you and I discussed, you know, recovering those armchairs your dad gave you.»
Он сказал, «помнишь, мы обсуждали что надо отреставрировать эти кресла, которые отец тебе отдал?»