must fight — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «must fight»
must fight — должны сражаться
We must fight.
Мы должны сражаться.
— They must fight for us.
— Они должны сражаться для нас.
We must fight back.
Мы должны сражаться.
If you must fight your war, fight it more effectively.
Если вы должны сражаться, то по крайней мере вам нужно научиться делать это более эффективно. Майор, это не наше...
We must fight the sacred war till the end.
Мы должны сражаться в священной войне до конца.
Показать ещё примеры для «должны сражаться»...
advertisement
must fight — должны бороться
You must fight for me.
Вы должны бороться за меня.
We must fight!
Мы должны бороться!
You must fight it.
Вы должны бороться.
We must fight for that.
Мы должны бороться за это.
And in the end, we must fight to hold on to.
И наконец, Мы должны бороться за выживание.
Показать ещё примеры для «должны бороться»...
advertisement
must fight — должен бороться
It does often seem that man must fight to live.
Часто мне кажется, что человек должен бороться, чтобы выжить.
You must fight it, Tieran.
Ты должен бороться, Тирен.
You must fight her!
Ты должен бороться!
Tell Telemachus he must fight for the throne.
Расскажи Телемах он должен бороться за престол.
I must fight for my son.
Я должен бороться за своего сына.
Показать ещё примеры для «должен бороться»...
advertisement
must fight — должен сражаться
You must fight.
Ты должен сражаться.
You must fight.
Ты должен сражаться!
But to grasp the heavens you must fight for something greater.
Но чтобы подняться до небес, ты должен сражаться ради чего-то большего.
No, you must fight!
Нет, ты должен сражаться!
We will soon be in Mercia, and you must fight for me.
Мы скоро прибудем в Мерсию, и ты должен сражаться ради меня.
Показать ещё примеры для «должен сражаться»...
must fight — должна бороться
I must fight for him.
Я должна бороться за него.
She cannot run; she must fight to discover her destiny.
Она должна бороться, чтобы найти свою судьбу.
She must fight to discover her destiny.
Она должна бороться, чтобы найти свою судьбу.
She cannot run. She must fight to discover her destiny.
Она должна бороться, чтобы найти свою судьбу.
— If you believe that, you must fight for him.
Если ты веришь этому, то ты должна бороться за него.
Показать ещё примеры для «должна бороться»...
must fight — должны драться
We must fight or die.
Мы должны драться или умереть.
We must fight!
Мы должны драться!
Males must fight for the right to breed, but on these sheer cliffs, any slip by either animal could be fatal.
Самцы должны драться за право спаривания с самкой. на этих отвесных скалах любая ошибка может стать фатальной.
You must fight to the death!
Вы должны драться до смерти!
Sooner or later, they must fight or they must know there will be no fight.
Рано или поздно, они должны драться или должны знать, что драки не будет.
Показать ещё примеры для «должны драться»...
must fight — надо бороться
Long overdue! We must fight «alleged» scoundrels!
С жульем, допустим, надо бороться.
We must fight!
Надо бороться!
They say we must fight To keep our freedom
Говорят, что надо Бороться за свободу
In the West we must fight corruption and defeat it but its impact on economic development is less serious than in Africa.
На Западе есть коррупция, мы с ней боремся. Но она не так отражается на экономическом развитии.
You must fight.
Борись.
Показать ещё примеры для «надо бороться»...
must fight — должен драться
— A boy must fight, Beth.
Парень должен драться, Бет.
You must fight as the law stipulates.
По Закону ты должен драться.
It is not you he must fight now, but his rival, Nicola.
Не с вами он должен драться теперь, а со своим соперником — с Николя.
If you must fight it, know this.
Если ты должен драться, запомни -
But first... you must fight me.
Но сначала... Ты должен со мной драться.
must fight — сражаться
However, if it does... you all know we must fight and win.
Однако, если начнется... и вы хорошо это знаете, что сражаться и победить в ней мы обязаны.
You must fight in the ways he does.
Сражаться так, как сражается он.
So she must fight.
Беркут будет сражаться.
Evolution teaches us that we must fight that which is different in order to secure land, food, and mates for ourselves.
Эволюция учит нас сражаться с тем, что отличается от нас чтобы защитить землю, пищу, друзей и самих себя.
But one must fight for those one loves. Or everything is meaningless.
Но потом мы сражаемся за них — иначе все теряет смысл.