much difference — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «much difference»
much difference — какая разница
— Wort make much difference.
— Да какая разница.
How much difference is it gonna make for some kid who gets dropped off at a grammar school in a 4x4 every morning?
Какая разница, если собираешься сделать это для какой-нибудь малышки, которая выходит из 4х4 у средней школы каждое утро?
It doesn't make much difference, does it when a person wants something else.
Какая разница когда человеку нужно что-то.
Doesrt make much difference, my dear... as long as he gets his money's won'th.
Какая разница, дорогая пока его деньги имеют стоимость.
Ohisa, it won't make much difference.
Оиса, какая разница?
Показать ещё примеры для «какая разница»...
advertisement
much difference — большой разницы
There ain't much difference between kidnapping and marrying.
Нет большой разницы между похищением и замужеством.
That's why it doesn't really make much difference... that we have brought you to this town in Connecticut.
"менно поэтому нет большой разницы в том, что мы приводим вас в этот городок в оннектикуте.
It doesn't make much difference, they'll contact the Moroks anyway.
Это не делает большой разницы, они в любом случае свяжутся с мороканцами.
There's not much difference.
Большой разницы нет.
Yeah, to be honest, I don't see much difference.
Ага, честно говоря, не вижу большой разницы.
Показать ещё примеры для «большой разницы»...
advertisement
much difference — что-то изменит
Oh, would marriage have made that much difference to you?
О, неужели брак что-то изменит для Тебя?
Although I'm not sure how much difference it will make.
Хотя я и не уверена, что это что-то изменит.
I didn't think it would make much difference.
Это была идея Райана. Я не думала, что это что-то изменит.
We've got a psychiatrist coming, but I don't think it's going to make much difference.
Мы вызвали психиатра, но я не думаю, что это что-то изменит.
I don't think it's going to make much difference.
Не думаю, что это что-то изменит.
Показать ещё примеры для «что-то изменит»...
advertisement
much difference — особой разницы
Too far from the highway to make that much difference.
Да в такое время особой разницы нет.
Except for wool in the nose, there is no much difference.
Если не считать ваты в носу, нет особой разницы.
There's not much difference.
Особой разницы нет.
I don't see much difference between Pierce's religion and anybody else's.
Не вижу особой разницы между религией Пирса и другими.
I don't see much difference, do you?
Я вижу особой разницы, а ты?
Показать ещё примеры для «особой разницы»...