much cash — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «much cash»

much cashстолько денег

I think he grabbed as much cash as he could, And he was gonna run away.
Я думаю, он собрал столько денег, сколько смог, и собирался бежать.
You always carry that much cash with you?
Ты всегда носишь с тобой столько денег?
You ever hold that much cash?
— Эй! Когда-нибудь держал столько денег?
That strike you as odd... a stranger just showing up, giving you that much cash?
А вас не удивило, что незнакомец вот так явился, чтобы дать вам столько денег?
Ignacio said you helped him... find out where his son was getting so much cash.
Игнасио сказал, что ты помог ему выяснить, откуда у его сына столько денег.
Показать ещё примеры для «столько денег»...
advertisement

much cashсколько денег

How much cash does Sharpe want?
Сколько денег хочет Шарп?
How much cash is in the register?
Сколько денег в кассе?
How much cash did you give the asset?
Сколько денег ты отдал агенту?
How much cash have you got?
Сколько денег у вас есть?
When the stewardess let it slip how much cash she was gonna make from this delivery, I...
Когда стюардесса намекнула о том, сколько денег она получит с этой доставки..
Показать ещё примеры для «сколько денег»...
advertisement

much cashсколько

How much cash did you get for those two stiffs we advanced?
Сколько ты получил за тех двоих жмуров?
How much cash do you think there is?
— Как ты думаешь, сколько там в чемодане?
So how much cash was in that jacket?
Сколько было в той упаковке?
Success often depends less on how much cash you offer and more on how you offer it.
Успех часто зависит не от того, сколько ты предложишь, а как ты это сделаешь.
— How much cash?
Сколько?
Показать ещё примеры для «сколько»...
advertisement

much cashтакую сумму

How much cash we talking about?
О какой сумме идет речь?
But just so I'm clear, how much cash are we talking about?
Но чтобы внести ясность, о какой сумме идет речь?
I'm not flashing this much cash in the open.
Я не буду светить в открытую такую сумму.
Ten G's. The question is how does someone who feeds snakes and lizards for a living scrape together this much cash?
Вопрос в том, как смотритель за змеями и ящерицами смог поднять такую сумму?
I'm not gonna walk around with that much cash.
Я не буду разгуливать с такой суммой.
Показать ещё примеры для «такую сумму»...

much cashмного наличных

Valchek thinks he has too much cash.
Волчек думает, что у него слишком много наличных.
The company warned us about keeping too much cash on hand.
Компания предупреждала, что мы оставляем слишком много наличных у себя.
It could be anyone who has any idea how much cash involved.
Это мог быть любой, кто знал, как много наличных находится в обороте.
You shouldn't carry so much cash.
Очень. Ты не должен возить так много наличных.
It's doubtful there would have been much cash, and there have been no charge attempts on any of the credit cards.
Вряд ли у них было много наличных, и ни одной из кредиток еще не пытались воспользоваться.
Показать ещё примеры для «много наличных»...

much cashтак много денег

Have you ever seen this much cash in your entire life?
Вы когда-нибудь в своей жизни видели так много денег?
We don't have much cash.
У нас не так много денег.
Listen, Lucas, I didn't bring too much cash with me.
Слушай, Лукас, у меня с собой не так много денег.
— I don't have much cash.
— У меня не так много денег...
So how much cash does a person need?
так что не много ли им денег?
Показать ещё примеры для «так много денег»...

much cashсколько у тебя наличных

But how much cash could I bury in my closet?
Но сколько наличных мог я спрятать в свой шкаф?
Okay, how much cash?
Хорошо, сколько наличных?
How much cash do you have?
Сколько у тебя наличных?
How much cash do you have?
Сколько у тебя наличных?
I'll check and see how much cash I have in my purse, okay?
Я посмотрю, сколько у меня наличных.
Показать ещё примеры для «сколько у тебя наличных»...

much cashстолько наличных

Do you always carry that much cash around?
Ты всегда таскаешь с собой столько наличных?
Do you always carry that much cash around?
Ты всегда таскаешь столько наличных?
So what would Shana Baker be doing that she needed that much cash?
Что же такое делала Шена Бейкер, что ей понадобилось столько наличных?
— I don't like to carry that much cash.
Не люблю таскать с собой столько наличных.
Fine, I'll stop, if one of you can explain why Frank would have that much cash.
Я забуду, если вы объясните мне, зачем Фрэнку столько наличных.

much cashсколько налички

How much cash you got in your pocket now?
Сколько налички у тебя сейчас в кармане?
How much cash did they get?
Сколько налички они взяли?
I mean, do you know how much cash they must have in there?
Ты представляешь, сколько налички там хранят?
How much cash do you have?
Сколько у вас есть налички?
How much cash dowe have?
Сколько у нас налички?