much appreciated — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «much appreciated»

На русский язык «much appreciated» можно перевести как «очень ценю» или «очень признателен».

Варианты перевода словосочетания «much appreciated»

much appreciatedочень ценю

You know that I really respect you. and very much appreciate you.
Ты знаешь, что я очень уважаю тебя и очень ценю тебя.
Much appreciated, as you know.
Я очень ценю, как вы знаете.
Your help and general non-awfulness is much appreciated.
Я очень ценю вашу помощь и умение не быть такой дрянью.
Much appreciated.
Очень ценю.
Your encouragement is much appreciated.
Я очень ценю твою поддержку.
Показать ещё примеры для «очень ценю»...
advertisement

much appreciatedочень признателен

Much appreciated.
Очень признателен.
Thank you, much appreciated.
Спасибо, очень признателен.
It's much appreciated, sir.
Очень признателен, сэр.
I'd much appreciate it if you'd finish deciphering that code now.
Я был бы очень признателен, если бы вы закончили дешифровку сейчас.
I'd much appreciate it if, uh, you'd let me up to retrieve it.
Я был бы очень признателен, если бы вы позволили мне ее забрать.
Показать ещё примеры для «очень признателен»...
advertisement

much appreciatedценю

I very much appreciate your help.
Я очень ценю вашу помощь.
I very much appreciate that.
Я очень ценю это.
While I very much appreciate the award, The real honor for me is knowing that. My work in organ transference.
Я крайне ценю награду, но настоящая честь для меня — осознавать, что моя работа по пересадке органов даёт людям второй шанс в жизни.
— Thank you. I very much appreciate that.
— Спасибо, я очень ценю это.
Your kindness is much appreciated.
Ценю твою доброту.
Показать ещё примеры для «ценю»...
advertisement

much appreciatedпризнателен

I would very much appreciate that.
Я был бы очень признателен.
Thank you, Miss Lane, that would be much appreciated.
Спасибо, мисс Лэйн, буду признателен.
— Mm. Very much appreciated, sir.
Очень признателен, сэр.
Myron will be performing a little musical number at his bar mitzvah party, and he would very much appreciate it if you would give him any pointers.
Майрон выступит с небольшим музыкальным номером на праздновании бар-мицвы, и он будет очень признателен, если вы дадите ему совет.
— That will be much appreciated.
— Буду весьма признателен.
Показать ещё примеры для «признателен»...

much appreciatedблагодарен

Tidied and reconstituted, prompted in no small measure, I might add, by your very much appreciated exhortation.
Починил, прибрался. Должен заметить, тут здорово помогли твои наставления. Я очень тебе благодарен.
So, anything you can do would be much appreciated.
Поэтому я буду благодарен за всё, что ты можешь для меня сделать.
So anything you could do will be much appreciated.
Поэтому я благодарен за всё, что Вы делаете.
When you decide to go I'd very much appreciate going with you.
Если ты решишь бежать, ...я был бы тебе благодарен, если бы ты взял меня с собой.
Mr. Wolf, please, I would very much appreciate it if you didn't yell at me, okay?
Мистер Вульф, прошу, буду очень благодарен, если вы не будете орать на меня.
Показать ещё примеры для «благодарен»...

much appreciatedочень благодарен

I would very much appreciate it.
Я был бы очень благодарен.
Much appreciated, my dear.
Очень благодарен, моя дорогая.
Much appreciated.
Очень благодарен.
Thanks a lot, Charlie, much appreciated.
Большое спасибо, Чарли, очень благодарен.
Which of course is lovely and much appreciated, Vera, but I wish you'd please try, as a special favour to me, not to be quite so gothic to my friends.
Это чудесно и я очень благодарен, Вера, но мне бы очень хотелось, чтобы Вы попытались сделать мне особое одолжение... и не быть столь грубой по отношению к моим друзьям.
Показать ещё примеры для «очень благодарен»...

much appreciatedпремного благодарен

Well, much appreciated, but Colonel Young and his team are more than capable of seeing this through.
Ну, премного благодарен, но полковник Янг и его команда более чем способны завершить это.
Much appreciated.
Премного благодарен.
I would very much appreciate it, Ms. Mclnerney.
Буду премного благодарен, мисс МакИнерни.
It is much appreciated.
Премного благодарен.
MUCH APPRECIATED.
Премного благодарен.
Показать ещё примеры для «премного благодарен»...

much appreciatedспасибо

Much appreciated, Big Daddy.
Спасибо, большой папочка.
That's right, Nat. Thanks a lot, much appreciated. It's all right.
Так и есть, Нат — спасибо, что ты меня понимаешь.
Love to. A private consultation with my surgeon... would be very much appreciated thank you
Я бы с удовольствием поговорил один на один... со своим хирургом спасибо
much appreciate you letting Me stay here, son.
Спасибо, что разрешил пожить у тебя, сынок.
very much appreciated.
За нее спасибо.