more urgent — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «more urgent»

more urgentболее важные

We have more urgent things to speak of.
Есть более важные дела ...
There are more urgent things to explain.
Сейчас есть более важные вещи, требующие объяснения.
There are more urgent secrets that we need to deal with.
Есть более важные секреты, с которыми надо разобраться.
He's dealing with more urgent matters.
У него более важные дела.
No luck finding Excalibur, I'm afraid, but I'm coming to you with something far more urgent.
Экскалибур найти пока не удалось, к сожалению, но я пришел к тебе с кое-чем более важным.
Показать ещё примеры для «более важные»...
advertisement

more urgentболее срочные

Our diocese has a too few priests, and those are called to more urgent duties.
У нас слишком мало священников, и те, что есть, призваны выполнять более срочные обязанности.
Besides, we have more urgent matters to discuss.
У нас есть и более срочные дела.
Sounded more urgent than that.
Звучало, как что-то более срочное, чем это.
Now, which is the more urgent?
Что сейчас более срочно?
— If anything, a Maester's duties become more urgent in times of war and turmoil.
— В любом случае, обязанности мейстера становятся более срочными во время войны и беспорядков.
Показать ещё примеры для «более срочные»...
advertisement

more urgentсрочнее

The nurse who books the OR thinks he is. Your case is no more urgent than mine.
— Твой случай ничем не срочнее моего.
I don't know of anything more urgent than that.
Не знаю, что может быть срочнее.
What's more urgent than killing a person?
Что может быть срочнее убийства человека?
Unfortunately, he was a little preoccupied with more urgent matters.
К несчастью, он был занят срочными делами.
Give me more urgent files.
Я готов выполнить любую срочную работу.