more than anything in the world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «more than anything in the world»

more than anything in the worldбольше всего на свете

More than anything in the world, sire.
Больше всего на свете, сир.
More than anything in the world.
Больше всего на свете.
I love you more than anything in the world.
Я люблю тебя больше всего на свете.
More than anything in the world, he wanted to spare Margaret the humiliation of knowing her mother was a woman whose name was a scandal in every country in Europe.
Больше всего на свете он желал избавить Маргарет от унижения... Знать, что ее мать — женщина, скандально известная во всей Европе!
— With maybe children? — Children? Darling, I want a child more than anything in the world.
Дорогой, я хочу ребенка больше всего на свете — своего родного, которого я могла бы прижать к груди.
Показать ещё примеры для «больше всего на свете»...
advertisement

more than anything in the worldбольше всего в этом мире

More than anything in this world, I love Bill. And I want Bill. And I want him to want me.
Больше всего в этом мире я люблю Билла, я хочу быть нужной ему, но я, а не Марго Ченнинг.
She wanted that child more than anything in the world.
Она желала ребенка больше всего в этом мире.
Tell me, Mr. Cooper, what do you want more than anything in this world?
Скажите мне, мистер Купер что вы хотите больше всего в этом мире?
What's the one thing your mother loves more than anything in this world?
Что твоя мама любит больше всего в этом мире?
I know what it's like to lose the one thing that you love more than anything in this world.
Я знаю, каково потерять единственного, кого ты любишь больше всего в этом мире.
Показать ещё примеры для «больше всего в этом мире»...
advertisement

more than anything in the worldкак никого на этом свете

More than anything in the world.
Как никого на этом свете.
Jesus, my little girl loves You very much, more than anything in the world.
Иисус, моя дочь тебя очень любит и обожает. Как никого на этом свете.
I love you more than anything in the world.
Я люблю тебя больше, чем что-либо на свете.
I love you more than anything in the world.
Я люблю тебя больше, чем кого-либо на этом свете...
More than anything in the world.
Больше всего... Больше всего на свете.
Показать ещё примеры для «как никого на этом свете»...
advertisement

more than anything in the worldбольше всего в жизни

What do you want more than anything in the world?
Чего тебе хочется больше всего в жизни?
No. Neither have I, but I want to go to North Dakota more than anything in the world.
Я тоже, но я больше всего в жизни хочу съездить в Северную Дакоту.
I had a little brother that I loved more than anything in the world.
У меня был младший брат, и я любила его больше всего в этой жизни.
One of them wants this more than anything in the world, but has no personality.
Одна из них хочет этого больше всего в жизни, но в ней нет ничего особенного.
I love you more than anything in the world.
Больше жизни люблю.

more than anything in the worldбольше всех

What did you do to my sister? I love her more than anything in the world.
Что вы сделали с моей сестрой, которую я люблю больше всех?
--Who loves you more than anything in the world?
— Кто любит тебя больше всех?
And you wanted to be the biggest movie star, more than anything in the world.
Больше всего на свете ты хотела быть самой большой кинозвездой.
She... she loves Henry more than anything in the world, and I love her maybe even more than that, so if you're going to break them apart, then I'll leave her.
Она любит Генри больше всего на свете. и я люблю ее, возможно, еще сильнее, так что если вы собираетесь разделить их, я ее оставлю.
You wanted to be more than anything in the world?
Кем ты хотел стать больше всего?