moral compass — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «moral compass»
«Moral compass» на русский язык переводится как «моральный компас».
Варианты перевода словосочетания «moral compass»
moral compass — моральный компас
I know that my moral compass nor Points to the north, but ... If I say that something is not good, It is not something good.
Я знаю, мой моральный компас не указывает строго на север, но если по-моему — это плохо, то это плохо.
You are their teacher their cheerleader their best friend and their moral compass.
Вы — их учитель, их наставник, их лучший друг их моральный компас.
Now, Simpson, how is it that you alone managed to keep your moral compass pointed to true north?
Слушайте, Симпсон, как вышло, что только ваш «моральный компас» всё ещё верно указывает на север?
Yeah, being here is fixing your moral compass.
Работая здесь — ты починила свой моральный компас.
Being here is fixing your moral compass.
Пребывание здесь, исправляет твой моральный компас.
Показать ещё примеры для «моральный компас»...
advertisement
moral compass — моральные принципы
Who provides your moral compass?
Кто обеспечивает ваши моральные принципы?
The guy i used to call my friend Had a moral compass.
У того парня, которого я называла своим другом, были моральные принципы.
Because your moral compass is pointed in the right direction.
Почему я? Потому что у тебя правильные моральные принципы.
She reminds me of you... always waving her moral compass around.
Она напоминает тебя... моральные принципы у нее вечно меняются.
I never met your father, but it's clear that he instilled in you a sound moral compass.
Я не знал твоего отца, но мне ясно, что он привил тебе здоровые моральные принципы.
Показать ещё примеры для «моральные принципы»...
advertisement
moral compass — моральные ориентиры
Has everyone lost their moral compass?
Все вдруг утратили свои моральные ориентиры?
The change from gas station to alcohol support meetings suggests one of them might have a slight moral compass that led them to get help.
Переход от заправочной станции к встрече группы поддержки может свидетельствовать, что у одного из них есть намеки на моральные ориентиры, которые заставляют их обращаться за помощью.
I now realise that in my zealousness to protect the great people of this State, I lost my own moral compass.
Теперь я понял, что в неистовом стремлении защитить великий народ этого Штата, я утратил собственные моральные ориентиры.
He wouldn't be the first deep cover Op to lose his moral compass.
Он не первый агент, работающий под прикрытием, кто потерял свои моральные ориентиры.
Well, you'll forgive me if I don't take my readings from your moral compass.
Ну, вы уж простите, если я не стану в расследовании опираться на вашими моральные ориентиры.
Показать ещё примеры для «моральные ориентиры»...
advertisement
moral compass — нравственный ориентир
I'm trying to give you a moral compass.
Я пытаюсь дать тебе нравственный ориентир.
I'm your moral compass.
Я ваш нравственный ориентир.
You're the moral compass of this hospital.
Ты нравственный ориентир этой больницы.
I'm the moral compass of nothing.
Никакой я не нравственный ориентир.
You talked about a moral compass. About how you believed in yours immutably.
Вы говорили о нравственных ориентирах, о том, как важно никогда не изменять своим принципам.
Показать ещё примеры для «нравственный ориентир»...