mogul — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «mogul»

/məʊˈgʌl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «mogul»

mogulмагнат

And the star of our little film is this man here -— former real-estate mogul allan summers.
А главный герой этого маленького фильма — вот этот человек — бывший магнат по торговле недвижимостью Алан Саммерс.
Parsons was on leave when the real estate mogul was shot in New York.
Парсонс был в увольнении, когда был убит нью-йоркский магнат.
— Name? Markham Shankar. Software mogul.
— Маркхем Шанкар, софтверный магнат.
This is the Lasker Parkes, world-renowned software mogul, and this is his birthplace.
Это Ласкер Паркес, всемирно известный магнат программного обеспечения,и это его Родина.
Media mogul...
Медиа магнат...
Показать ещё примеры для «магнат»...
advertisement

mogulмедиа-магнат

Well, if some media mogul offered us a place in the Keys and the right price...
Ну, если какой-нибудь медиа-магнат предложит нам теплое местечко... и хорошую цену...
Media mogul.
Медиа-магнат.
«Media mogul, unfortunate accident.»
«Медиа-магнат, несчастный случай.»
Police were dispatched to media mogul Andrew Finney's Bel Air estate just hours ago after hearing reports of a fire burning on the property.
Полиция отправилась к медиа-магнату Эндрю Финни в Бел-Эйр час назад после сообщения о пожаре.
Well, I'm not, really, but he's one of the biggest media moguls in the world, and he'll be in these offices tomorrow.
Ну,я не его фанат,но он один из самых крупнейших медиа-магнатов в мире,и он будет в этом оффисе завтра.
Показать ещё примеры для «медиа-магнат»...
advertisement

mogulвладелец

As you know, City Island real-estate mogul Joe Hagan stands accused of murdering his wife, Nora, while boating off the coast of Long Island in August of 2010.
Как вы знаете, крупный владелец недвижимости Сити-Айленда, Джо Хейген, обвиняется в убийстве своей жены Норы во время прогулки на яхте у побережья Лонг-Айленда в августе 2010.
I still have a dead woman downstairs, a casino mogul with GSR on his hands, a gun on the front seat.
У меня всё ещё мертвая женщина внизу, владелец казино со следами пороха на руках, пистолет на переднем сиденье.
He's some real estate mogul from San Francisco.
Крупный владелец недвижимости из Сан-Франциско.
Remi Volero-— he's kind of a low-rent real estate mogul.
Реми Волеро — владелец недвижимости низкого пошиба.
I'm standing live in front of the Berman estate where the casino mogul's wife has been killed...
Я веду репортаж перед домом Бермана, где жена владельца казино была убита...