miss the old — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «miss the old»

miss the oldскучаю по старым

I miss the old Millie.
Я скучаю по старой Милли.
What if I miss the old Lois?
А если я скучаю по старой Лоис?
I miss the old Ziva.
Я скучаю по старой Зиве.
I miss the old Jenna.
Я скучаю по старой Дженне.
I miss the old apartment, honey.
Я скучаю по старой квартире, милая.
Показать ещё примеры для «скучаю по старым»...
advertisement

miss the oldскучаю по прежнему

I miss the old Harold.
Я скучаю по прежнему Гарольду.
I miss the old dunder mifflin.
Я скучаю по прежнему Дандер-Миффлин.
I miss the old days.
Скучаю по прежним временам.
So, what, he saved you, and now you're missing the old Aisha?
Так что, он тебя спас, а теперь ты скучаешь по прежней Аише?
You know, tonight is really bringing up How much I miss the old me.
Знаешь, сегодня я поняла, как сильно я скучаю по прежней себе.
advertisement

miss the oldскучать по

Kinda miss the old nurse.
Я скучаю по той медсестре.
I just miss the old gang, that's all.
Я просто скучаю по нашей команде, вот и все.
— I miss the old you, man.
Мы скучаем по тебе.
But I do miss the old country.
Но я скучал по этой стране.
I never thought I'd miss the old place, but it's good to be back.
Никогда не думал, что буду скучать по этому месту, но как хорошо вернуться.