mining engineer — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «mining engineer»

/ˈmaɪnɪŋ ˌɛnʤɪˈnɪə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «mining engineer»

mining engineerнаши инженеры

After our engineers had made that planet habitable for their species.
После того как наши инженеры сделали планету пригодной для жизни этого вида.
Our engineers would be pleased.
Наши инженеры были бы рады.
Our engineers say that communications will be restored momentarily.
Наши инженеры говорят, что связь будет восстановлена немедленно.
Fortunately, our engineers have been making great progress in refining the robotics in your armor.
К счастью, наши инженеры добились больших успехов в доработке роботизированных узлов Вашей брони.
Can our engineers get it ready?
Наши инженеры смогу сделать это?
Показать ещё примеры для «наши инженеры»...
advertisement

mining engineerмы создали

We engineered thousands of flash-forwards.
Мы создали тысячи видений.
Thanks to the algae we engineered from Star City bay, the air down here is now perfectly breathable.
Спасибо водорослям, которые мы создали Теперь воздух здесь идеально чистый.
The reason I engineered him to be lethal?
Это было причиной создать его таким, какой он сейчас есть. И это может кончиться его смертью.
You engineered... an apocalypse virus?
Вы создали... вирус апокалипсиса?
They engineered a psychopath to kill you.
Они создали психопата, чтобы убить тебя.
Показать ещё примеры для «мы создали»...
advertisement

mining engineerустроил он

See, what I think is that either to protect Neal or be a hero or both, you engineered this whole thing so that Neal was cleared out and you were left holding the bag.
Я считаю, что для защиты Нила, или чтобы стать героем, либо всё вместе, вы устроили так, чтобы Нила оправдали, а вся ответственность легла на вас.
You engineered this.
Ты устроил всё это.
Why have you engineered this, Lord?
Почему ты так устроил, Господи?"
Dyson helped us engineer the Raven River experiments. Helped you?
Дайсон помог нам устроить эксперименты в городке Рэйвен Ривер.
SANDRA: When Michael got out of prison, you or he engineered it...
Когда Майкл вышел из тюрьмы, вы или он устроили так...
Показать ещё примеры для «устроил он»...
advertisement

mining engineerгорный инженер

A mining engineer and a mine surveyor are the same thing.
Маркшейдер и горный инженер — одно и то же.
— A Bajoran mining engineer.
— Баджорский горный инженер.
And beside him, Mitch Darcy, mine engineer.
Рядом с ним Митч Дарси, горный инженер.
I'm a mining engineer.
Я горный инженер.
I spent some time in German South West Africa as a mining engineer.
Я работал горным инженером у немцев в Юго-Западной Африке.

mining engineerмашинист

That was Warren, one of our engineers.
Это Уоррен, машинист.
He's my engineer.
Это наш машинист.
So, how'd things end up with our engineer?
— И чем это всё закончилось для нашего машиниста?
How's it going with your engineer case?
Как там продвигается дело с машинистом?
I can imagine you engineers primarily drink black coffee.
Я думаю вы машинисты всегда пьете черный кофе.

mining engineerвы организовали

You engineered her death.
Вы организовали её смерть.
You engineered the downfall of the Goa'uld.
Вы организовали падение Гоаулдов.
Whose health and well-being were pretty badly compromised by the mayor's negligence and the cover-up he engineered to avoid personal responsibility.
Их здоровье и самочувствие были очень сильно подорваны из-за служебной халатности мэра и тщательного прикрытия, которое он организовал, чтобы избежать личной ответственности.
You paid for it, I engineered it.
Ты заплатил за него, а я организовал.
And they think I engineered the whole thing.
И главное, что я это все организовал.

mining engineerмоих инженерных

Our extended time in uncharted territories... Stretched the ships mechanical capacities... But fortunately, our engineering department led by Mr.Scott...
Конечно, что миссии в неизведанных территориях приводят к износу оборудования, но, к счастью, инженерный отдел, возглавляемый мистером Скоттом, в высшей степени компетентен.
So much for our engineering genius. Hey!
Вот так наш инженерный гений.
I've put my trust in your engineering skills.
Я доверился вашему инженерному опыту.
"And then Bill, who had lately improved his engineering skills to an astonishing degree," "had, by way of his first design, implemented a kind of escape prevention mechanism."
А затем Билл, чьи инженерные знания в последнее время достигли поразительно высокого уровня, построил специальное устройство для предотвращения новых побегов.
My engineering abilities are more than sufficient.
Моих инженерных способностей более, чем достаточно.