mind off things — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «mind off things»

mind off thingsотвлечься

Help me take my mind off things.
Помогает отвлечься.
Maybe I can take you to a movie later, help get your mind off things.
Может быть позже мы сможем пойти в кино и это поможет тебе отвлечься.
It takes your mind off things.
Работа помогает отвлечься.
Takes my mind off things.
Помогает отвлечься.
Need to take your mind off things, huh.
Тебе надо отвлечься.
Показать ещё примеры для «отвлечься»...
advertisement

mind off thingsотвлечёт

I had hoped this would take your mind off things.
Я надеялась, что это тебя отвлечет.
And it will take your mind off things.
И это отвлечет тебя.
I thought... it might help take his mind off things.
Я думала... что это отвлечет его от этого слуха.
That will definitely take your mind off things.
Это уж точно тебя отвлечёт.
It'll take her mind off things.
Может, это ее отвлечет.
Показать ещё примеры для «отвлечёт»...
advertisement

mind off thingsразвеяться

When I get stuck, I need to get my mind off things for a while.
Когда у меня наступает ступор мне нужно пройтись по городу, развеяться.
Take your mind off things?
Развеяться?
Take our minds off things.
Развеяться.
— This took my mind off things.
— Помог развеяться.
A week in Ecuador with me, it'll take your mind off things.
Неделя в Эквадоре поможет развеяться.
Показать ещё примеры для «развеяться»...