mind if i take — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «mind if i take»

mind if i takeесли я взгляну

Mind if I take a peek?
— Не возражаете, если я взгляну?
— Do you mind if I take a look?
— Не против, если я взгляну.
Do you mind if i take a look around?
Вы не против, если я взгляну?
You mind if I take a look at your head?
Ты не против, если я взгляну на твою голову ?
Mind if we take a look?
Вы не против, если я взгляну?
Показать ещё примеры для «если я взгляну»...
advertisement

mind if i takeесли я возьму

Do you mind if I take the tall one?
Ты не будешь против, если я возьму высокую?
Mind if I take one for my brother?
— Не против, если я возьму одну для брата? — Нет.
Mind if I take this?
— Не возражаете, если я возьму это?
Do you mind if I take a cabinet?
Вы не против, если я возьму шкафчик?
— You mind if I take the other car?
— Ты не против, если я возьму другую машину?
Показать ещё примеры для «если я возьму»...
advertisement

mind if i takeможно взглянуть

Mr. Bishop, do you mind if I take a look? Carl.
Мистер Бишоп, можно взглянуть?
Mind if I take a look?
Можно взглянуть?
Mind if we take a peek?
Можно взглянуть?
You mind if I take a look?
Можно взглянуть?
Uh, do you mind if we take a look at your forehead?
Можно взглянуть на твой лоб?
Показать ещё примеры для «можно взглянуть»...
advertisement

mind if i takeесли я посмотрю

Mind if I take a look?
Ничего, если я посмотрю?
Do you mind if I take a look?
Не возражаете, если я посмотрю?
You mind if I take a little peeksie?
Не возражаешь, если я посмотрю одним глазком?
Mind if I take a look?
Не возражаете, если я посмотрю?
— Would you mind if we take a look?
— Не возражаете, если мы посмотрим?
Показать ещё примеры для «если я посмотрю»...

mind if i takeесли я заберу

You mind if I take this with me?
Не возражаешь, если я заберу это с собой?
Would you mind if I take the picture with me?
— Вы не возражаете, если я заберу эту фотографию?
Mind if I take it back to the crime lab?
Не возражаете, если я заберу это в криминалистическую лабораторию?
You mind if I take that down to the station?
Не против, если я заберу все это в участок?
Mind if I take it from here?
Не против, если я их заберу?
Показать ещё примеры для «если я заберу»...

mind if i takeя загляну

Mind if I take a look under the hood?
Можно, я загляну под капот?
Mind if I take a look in the back?
Я загляну в кузов, не возражаете?
Mind if I take a look inside?
Можно, я загляну внутрь?
Mind if I take a look in the house?
Я загляну в дом, вы не против?
Mind if I take a look at a menu?
Не против, если я загляну в меню?
Показать ещё примеры для «я загляну»...

mind if i takeесли я сфотографирую

Do you mind if I take a picture?
Вы не возражаете, если я сфотографирую вас?
You mind if I take a picture?
Не против, если я сфотографирую?
Do you mind if I take some photos?
Не возражаете, если я сфотографирую.
You mind if I take a picture of these?
Не против, если я сфотографирую?
Do you mind if I take your picture?
Вы не против, если я вас сфотографирую?
Показать ещё примеры для «если я сфотографирую»...

mind if i takeне возражаешь если я возьму

You mind if I take a crack at that?
Не возражаешь если я возьму это на себя?
Ooh, painkillers. Mind if I take a couple for the road?
Не возражаешь если я возьму парочку в дорогу ?
Kate, mind if I take the bed?
Кейт, не возражаешь если я возьму эту кровать?
Agent Tanner, would you mind if I took some of your stationary?
Агент Таннер, не возражаете если я возьму у вас пару бланков?
You mind if we take a look around?
Не возражаете если мы возьмем это?
Показать ещё примеры для «не возражаешь если я возьму»...

mind if i takeможно я возьму

You mind if I take a few dozen home?
Можно я возьму домой несколько штук?
You mind if I take these?
Можно я возьму их?
Mind if I take one of these?
Можно я возьму одну из этих?
Mind if I take this old van?
Эй, мистер! Можно мне взять этот старый фургон?
Do you mind if I take my son into the voting booth with me?
А можно мне взять сыночка в будку голосования?
Показать ещё примеры для «можно я возьму»...

mind if i takeне возражаете

Do you mind if I take this?
Вы не возражаете?
— You mind if I take a look?
Не возражаете?
Huh. Mind if I take this?
Я возьму, не возражаете?
You mind if I take a look here?
Не возражаешь если я тут попоглядываю
Mind if I take her for one last spin?
Не возражаешь против одного последнего круга?
Показать ещё примеры для «не возражаете»...