might see — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might see»

might seeмогут увидеть

Yeah, and they may see me in the boat, even with this on.
Да, и они могут увидеть меня в лодке. Я хотел бы такую шляпу.
— Someone might see us.
— Нас могут увидеть, слышишь!
A taxi? Well, someone might see me.
Меня могут увидеть.
Somebody might see.
Нас могут увидеть.
Someone might see me.
Меня могут увидеть.
Показать ещё примеры для «могут увидеть»...
advertisement

might seeувидишь

Two glasses of this and you may see me in an entirely new light. I mean...
Два бокала, и ты увидишь меня в новом свете. То есть...
All right, you might see a little bit of a cell-phone video.
Ладно, ты увидишь небольшое видео с сотового.
I want full immunity about anything you may see or hear tonight.
Я хочу полную неприкосновенность насчёт всего, что ты сегодня увидишь или услышишь.
«You might see that witch, before you wish to...»
«Ты сама её увидишь, как только пожелаешь...»
Then, you may see naked Chigusa in your dream
Тогда ты увидишь во сне нагую Чигусу.
Показать ещё примеры для «увидишь»...
advertisement

might seeвидеть

You may see the girls as often as you wish.
Ты будешь видеть девочек, когда захочешь.
Ah! My lord, not even the Federator himself may see the Great Crystal.
Ох, господин, даже самому Федералу не позволяется видеть Большой Кристалл.
Bring her forth that I may see her.
Приведите ее, я хочу ее видеть.
Closer, so I might see your face.
Я хочу видеть твое лицо.
You might see again in an hour.
Будешь видеть снова через час. Может быть.
Показать ещё примеры для «видеть»...
advertisement

might seeможет

You may see, not us.
Вы-то, может, и поглядите.
Might see some letters or somethin'.
Может письма найдешь.
Tell Hammond if we go back now, he may see his granddaughter's school play.
Скажи генералу Хэммонду, что если вернуться прямо сейчас, он ещё может успеть на школьный спектакль своей внучки.
You may see something scary, but I'm your friend.
Слушай, может, ты увидишь нечто, что может напугать тебя, но я твой друг. Окей?
I don't see any problems with that other than the fact... that the camera might see my hand killing the cat.
Не вижу никаких проблем, кроме того факта... что камера может заснять мою руку, убивающую кота.
Показать ещё примеры для «может»...

might seeможет заметить

An eagle-eyed viewer might see the wires.
Внимательный зритель может заметить проволоку.
Oh, excuse me while I move my New Jackson Wanted sign to where some lucky potential employee might see it.
Извини, я передвигаю табличку «Нужен новый Джексон» туда, где её может заметить счастливый потенциальный работник.
A pedant might see the wires, but if you're looking at wires, you're ignoring the story.
Педант тоже может заметить проволоку, но если вы сосредотачиваетесь на проволоке, то не придаете значения сюжету.
I thought you might see something I didn't.
Я думала ты мог заметить что-то, что я упустила.
Otherwise, the locals might see us. ...and then they'll denounce you.
иначе соседи могут заметить и донести.
Показать ещё примеры для «может заметить»...

might seeможет видеть

Might see trouble before it's coming.
Может видеть проблемы прежде чем они появятся.
Child, only God may see our souls.
Дитя, только Господь может видеть наши души
In a similar way, we might see the shining neutron star only when the beam points at us.
Подобным образом мы можем видеть светящуюся нейтронную звезду, только когда луч направлен на нас.
In the intense instant of imagination... when the mind is a fading coal,... I may see myself as I sit here now... but by reflection from that which then I shall be.
В минуты высшего воодушевления... когда наш дух, словно пламенеющий уголь... я могу видеть себя, сидящим здесь... но только глазами того, кем я буду тогда.
I thought I might see the boy in my dream, the one I'm chasing.
Я думал, что я могла видеть мальчика во сне, одна я чеканка.
Показать ещё примеры для «может видеть»...

might seeсможете увидеть

Someone might see it.
Это смогут увидеть!
If you stare at the sky without blinking you might see a star at 1000 mph.
Если ты будешь смотреть на небо, не мигая ты сможешь увидеть звезду которая приближается и падает на скорости 1000 километров в час.
You never know when we may see something like this again.
Никогда не знаешь, когда еще сможешь такое увидеть.
I was hoping we might see some deer up close.
Я надеялась, что мы сможем увидеть вблизи оленей или еще кого-то.
Soon, you may see all of them, in the arena.
— Вскоре, вы сможете увидеть их всех на арене.