midlife — перевод на русский
Варианты перевода слова «midlife»
midlife — кризис среднего возраста
He's having a midlife crisis.
У него кризис среднего возраста.
I wish I could say it was just some midlife crisis.
Я бы хотел сказать, что это всего лишь кризис среднего возраста.
It was just a midlife crisis.
Это был всего лишь кризис среднего возраста.
You're probably just having a midlife crisis.
У Вас, возможно, кризис среднего возраста.
You really are having a midlife crisis, huh?
У тебя и вправду кризис среднего возраста, да?
Показать ещё примеры для «кризис среднего возраста»...
midlife — средний возраст
What's a little midlife crisis between friends?
Подумаешь, секрет — кризис среднего возраста!
Your client is in some kind of midlife crisis.
У вашего клиента просто кризис среднего возраста.
Dr Kaplan thinks the, uh... accidents are linked to some kind of midlife crisis.
Доктор Каплан считает, что эти... случаи связаны с кризисом среднего возраста.
Don't talk to us about midlife crisis. I...
Оо, не говорите нам о кризисе среднего возраста, я..
Midlife crisis? You can talk to me.
Кризис среднего возраста?
Показать ещё примеры для «средний возраст»...
midlife — кризис
I'm not having a midlife crisis.
Нет у меня никакого кризиса.
Dude,dude,dude,you married your midlife crisi just 'cause you got eaten by a bear,you don't get to talk smack about my wife.
Братишка, братишка, ты ведь женился из-за этого кризиса... Только потому, что тебя чуть не съел медведь, тебе не стоит так говорить о моей жене.
Not only did he ruin my childhood, now he's ripping off my midlife crisis!
Мало того, что он мне детство отравил, так еще и лишает кризиса 50 лет!
You don't get over a midlife crisis.
Вы не проходите через кризис.
Not midlife crisis.
Не кризис.
Показать ещё примеры для «кризис»...