mick — перевод на русский

Быстрый перевод слова «mick»

«Mick» на русский язык переводится как «мик».

Варианты перевода слова «mick»

mickмик

How many races did Mick the Miller win?
Мик Мельник?
Mick Maguire.
Мик Магваер.
— Put in the ─ — Mick, stop it.
Мик, прекрати это!
Mick, how many are coming tonight?
Мик, сколько ещё будет гостей?
You see, Mick thought ─ well, like a lot of other people ─ that if he had money and an important position it would make him secure.
Понимаете, Мик думал... как и многие другие... что если у него есть деньги и положение в обществе, это делает его неуязвимым.
Показать ещё примеры для «мик»...
advertisement

mickмика

Do you remember Mick?
Помнишь Мика?
The groupies sleep with the roadies in order to get to Mick.
Поклонницы спят с музыкантами, чтобы добраться до Мика.
I need to talk to you about Mick.
Мне надо поговорить с тобой про Мика.
Look, I think you know Mick better than that.
А я думал, ты лучше знаешь Мика.
Unfortunately my husband Mick has been called into the office.
К сожаления моего мужа Мика срочно вызвали на работу.
Показать ещё примеры для «мика»...
advertisement

mickмиком

I could bring you a poster of Mick Jagger, if you like.
Мы можем это снять и повесить плакат с Миком Джаггером.
— But Mick was different?
— Но с Миком было по-другому?
You and Mick are footing the bill.
Вы с Миком оплачиваете расходы.
He was the Mick Jagger, and you were, you know, the faceless, silly, little guy, you know, backstage— the one who brings you water.
Он был Миком Джаггером, а вы были, понимаете, безликим, глупым, маленьким мальчиком, который за кулисами приносит ему воду.
I was at this event with like Mick and Rod Stewart, all of them, and all they could talk about, Lachlan, was how fucked the music business is.
Я был на том торжестве с Миком и Родом Стюардом, со всеми, и всё о чем они могли говорить, Лахлан, это как облажался музыкальный бизнес.
Показать ещё примеры для «миком»...
advertisement

mickмику

The answer was so simple, it took Mick a long time to figure it out.
Ответ был настолько прост, что Мику потребовалось долгое время, чтобы понять.
None of us feel good about this, Cleave, not Mick, not me.
Никому из нас это не нравится, Клив — ни Мику, ни мне. После того, как ты помог моим братьям.
Call Mick and Prophet, tell them to go to the prison.
Позвони Мику и Пророку, пусть едут в тюрьму.
Mick Jagger.
Мику Джаггеру.
So the petrol he used to start the fire — that belonged to Mick, right?
Значит, бензин который он использовал, для поджигания — принадлежал Мику, не так ли?
Показать ещё примеры для «мику»...

mickирландец

Another mick.
Ещё один Ирландец.
— Half-smart mick that he is.
— Тупой ирландец.
You old mick.
Старый ты ирландец.
Old Mick is expecting a shipment any day now, but uh... he likes to talk.
Старый ирландец ждет отгрузка в любой день, но... он любит поговорить.
You stupid Mick.
Тупой ирландец.
Показать ещё примеры для «ирландец»...

mickмайк

Mick? Hang on to this.
Майк, держи.
Hey, mick, explain something to me.
Хэй, Майк, объясни ка мне кое-что.
Hiya, Mick.
Майк!
Put on some clothes, Mick.
Одевайся, Майк.
Are you in Mick?
Ты со мной, Майк?
Показать ещё примеры для «майк»...

mickмикки

— Hey, Mick.
— Привет, Микки.
How long have I known you, Mick?
Как долго я тебя знаю, Микки?
He wants Mick in his corner.
Он хочет Микки в своем углу.
Mick is the best horseman in England.
Микки — лучший наездник в Англии.
Hey, Mick.
Привет, Микки.
Показать ещё примеры для «микки»...

mickирландский

Al: A slob mick cop in Chicago gonna take me off for $35 just because he thinks he can.
Конченый ирландский коп из Чикаго решил стрясти с меня 35 долларов, просто потому что ему так захотелось.
A free black, an irish mick, And a useless white protestant walk into battle!
Свободный негр, ирландский католик и бесполезный белый протестант отправились на битву!
One call and I can have you back walking a night beat in whatever filthy mick neighborhood you come from.
Один звонок, и вы вернетесь патрулировать вонючий ирландский квартал, из которого вылезли.
Same part that says your mick friends don't pay enough for me to take a fall.
В которой говорится, что твои ирландские друзья недостаточно мне платят, чтобы так рисковать.
You want to go down just like your dumb-ass daddy, you piece of shit mick?
Хочешь в тюрьму загреметь, как твой тупой папаша? Ирландское отродье!
Показать ещё примеры для «ирландский»...