meeting here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «meeting here»

meeting hereвстречаемся

Make reservations and meet me at the station.
Забронируете билеты, и встречаемся на станции.
Meet me at 22nd Street and Fourth Avenue in 45 minutes.
Встречаемся на углу 22 стрит 4 авеню через 45 минут.
Meet me at the office in 20 minutes.
Встречаемся в офисе ч-з 20 мин.
Meet you over the field at 30,000.
Встречаемся над аэродромом, высота 30 000.
I'll meet you in Las Vegas, on or about the first.
В следующий раз, встречаемся в Лас-Вегасе, или около него.
Показать ещё примеры для «встречаемся»...
advertisement

meeting hereвстречал тебя

Oh, I — I met her at parties once or twice that Jean gave.
О, я встречал ее один или два раза на вечеринке у Джин.
I never met her until the day you left town, which was June 6, remember?
Я никогда не встречал ее до того дня, как ты уехала из города, а это было 6 июня, помнишь?
— Did anyone meet her here?
— Кто-то встречал ее? — Нет.
Couldn't you have met her in Paris?
Может быть, ты встречал ее в Париже?
This somebody named Shaw is under the impression that he met you in Auriol.
Так вот, этот Шоууверяет, что встречал тебя в Ориоле.
Показать ещё примеры для «встречал тебя»...
advertisement

meeting hereвстретимся

Meet me at 9th and Constitution.
А где он? Встретимся на пересечении 9-ой и Конституции.
Will you meet me at the Paradise Roof in 20 minutes?
Встретимся в Райской крыше через 20 минут?
Well, how about meeting me for lunch?
Может, встретимся за ланчем?
Can I meet you back here in ten minutes?
Встретимся через 10 минут?
Meet you on the road?
Встретимся на дороге?
Показать ещё примеры для «встретимся»...
advertisement

meeting hereвстретил её

I met her on a bus from Miami.
Я встретил её в автобусе из Майами.
I met her at the birdhouse in the zoo.
Я встретил ее в зоопарке у птичьего вольера.
Sampei met her on the street.
Сампэи встретил её на дороге.
Sampei met her on the street.
— Сампэи встретил её на дороге.
I met her at the junior prom.
Я встретил ее на выпускном.
Показать ещё примеры для «встретил её»...

meeting hereпознакомиться

Yes, would you like to meet her?
Да, хотите познакомиться?
Pleased to meet you, Sullivan.
Рад познакомиться.
— Pleased to meet you.
— Приятно познакомиться. — Здравствуйте!
It has been a pleasure to meet you.
Было приятно познакомиться!
— So nice to meet you.
— Приятно познакомиться.
Показать ещё примеры для «познакомиться»...

meeting hereжди меня

Meet me in yonder window embrasure, and look as though you know nothing.
Жди меня у того окна и не подавай виду, что что-то знаешь.
Pack in the morning, meet me at the hotel if you can make it.
Собери вещи и жди меня в отеле... если успеешь.
Meet me in the bar at the Albert Hotel.
Жди меня в баре гостиницы Альберт.
Meet me at our cinema.
Жди меня в нашем кинотеатре.
I'll meet you at the Southside Tavern at 7:00 tonight.
Я жду тебя в таверне Сауфсайд в 7:00 вечера.
Показать ещё примеры для «жди меня»...

meeting hereвидели его

There are two people here to meet you.
Там два человека, хотят вас видеть.
Well, I'm delighted to meet you, my dear.
Рад вас видеть, моя дорогая.
Dr. Holden. I'm very pleased to meet you.
Доктор Холден, очень рад вас видеть.
We met his wife.
Мы видели его жену.
You met him.
Вы видели его.
Показать ещё примеры для «видели его»...

meeting hereпознакомить

Come on... I want you to meet them.
Пойдем, я хочу тебя познакомить.
I'll get him. I want you to meet him.
— я приведу его. 'очу вас познакомить.
— Anyway, you're gonna meet him tonight.
— Я вас вечером познакомлю.
I'd like you to meet my mother.
Давайте я познакомлю вас с моей мамой.
Sam, I'd like you to meet my wife.
Сэм, я хотел бы тебя познакомить со своей женой.
Показать ещё примеры для «познакомить»...

meeting hereзнаком с тобой

— Mmm. — Have you met my friend Mr. Anderson?
Ты знакома с моим другом мистером Андерсеном?
You haven't met my husband, have you?
— Ты ведь не знакома с моим мужем?
He just lied in a straightforward manner, and said he'd never met you.
Солгал мне в лицо и сказал, что не знаком с тобой.
— Sometimes I wish I'd never met you.
Иногда жалею, что знаком с тобой.
— Yes I guess. I met him in San Francisco and saw him again in Mongibello.
Если вас интересует, я был с ним знаком в Сан-Франциско и снова повстречал в Монджебелло.
Показать ещё примеры для «знаком с тобой»...

meeting hereзнакомству

Pleased to meet you, Mr. Neff.
— Рад знакомству.
Glad I met you.
Рад знакомству.
Very glad to have met you!
Очень рада знакомству.
Right glad to meet you, ma'am. I'm occupying three rooms just to stretch my legs, and you might as well have a couple of them. No, i wouldn't think of turning you out of your rooms.
очень рад знакомству мэм у меня три комнаты, просто что бы размять ноги я бы мог поделиться с вами нет, мне бы не хотелось выгонять вас из ваших комнат но я не использую их все я пойду собиру вещи и вы можете их занять
I'm glad to meet you.
Рад знакомству.
Показать ещё примеры для «знакомству»...