meant to call you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «meant to call you»
meant to call you — собиралась тебе позвонить
I always meant to call you, but...
Я собиралась тебе позвонить, но...
Oh, i meant to call you.
Я собиралась тебе позвонить.
I've been meaning to call you for days, but I've been so busy with the house, you can't imagine.
Я... я уже несколько дней собиралась тебе позвонить, ...но ты даже не представляешь, как я была занята с домом.
Hi. I've been meaning to call you.
как раз собиралась тебе позвонить.
I've been meaning to call you.
Я как раз собиралась тебе позвонить.
Показать ещё примеры для «собиралась тебе позвонить»...
advertisement
meant to call you — хотела тебе позвонить
No, I meant to call you.
Нет, я хотела тебе позвонить.
I've been meaning to call you.
Прости меня. Я хотела тебе позвонить.
Believe it or not, I've been meaning to call you.
— Хочешь верь, хочешь нет, но я хотела тебе позвонить.
I meant to call you, I'm so sorry.
Я хотела тебе позвонить, прости.
I've been meaning to call you, actually. I just...
Я хотела тебе позвонить вообще-то.
Показать ещё примеры для «хотела тебе позвонить»...
advertisement
meant to call you — хотел называть тебя
I didn't mean to call you creepy.
Я не хотел называть тебя жуткой.
I didn't mean to call you a fun-killer.
Я не хотел называть тебя занудой.
I didn't mean to call you «boys.»
Не хотела называть вас мальчиками.
I didn't mean to call you that.
Я не хотела вас так называть.
Oh, gosh, I'm sorry Mr. Idiot... I didn't mean to call your creep joint a creep joint.
О Боже, простите, мистер Идиот, я не хотел называть вашу общагу для призраков общагой для призраков.