meaning of — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «meaning of»

«Meaning of» на русский язык переводится как «значение».

Варианты перевода словосочетания «meaning of»

meaning ofзначение этого

The precise meaning of the word «desert» is a waterless, barren wasteland.
Точное значение слова «пустыня» — это безводная, бесплодная пустошь.
Grammar is essential to understand the meaning of words
Грамматика нужна, чтобы понять значение слов
When you want to know the meaning of a word, don't look inside yourself, look at the uses of the word in our way of life.
Если вы хотите узнать значение слова, не копайтесь в себе, посмотрите, как мы употребляем слова в повседневной жизни.
And the meaning of that indicator.
И значение этого индикатора.
I think you misunderstand the meaning of the word.
Мне кажется, Вы не совсем понимаете значение этого слова.
Показать ещё примеры для «значение этого»...
advertisement

meaning ofзначит

Gentlemen, what is meaning of this? !
Господа, что это значит?
Hold it! What is the meaning of this, damn it?
Что это значит, чёрт вас возьми?
What's the meaning of this?
Что всё это значит?
What's the meaning of this, dr. Scott?
Что это значит, доктор Скотт?
What's the meaning of this, child?
Что это значит, дитя?
Показать ещё примеры для «значит»...
advertisement

meaning ofсмысл

Think she knows the meaning of the word «shame»?
Знает ли она смысл слова «стыд»?
Meaning of the decoration is visual delight.
Смысл украшения — визуальное наслаждение.
I understand the meaning of suicide.
Я понимаю смысл самоубийства.
Now, more than ever... ..we must remember the true meaning of Christmas.
Сейчас, как никогда раньше... пора вспомнить истинный смысл Рождества.
The sole meaning of life is life itself.
Единственный смысл, который можно найти в жизни, ...это сама жизнь. Это уже здорово.
Показать ещё примеры для «смысл»...
advertisement

meaning ofсредств

We will use five means of communication.
Мы будем использовать пять средств связи.
Its performance is due contradictions in the development of human abilities and their means of implementation.
Его производительность обусловлена противоречиями в развитии человеческих способностей и средств их реализации.
Science had focused itself upon the creation of means of mass destruction, each of which, by itself, was already capable of eliminating all life on the planet.
Наука сосредоточилась на создании средств массового уничтожения, каждое из которых, само по себе могло уничтожить жизнь на планете. Точка.
You have no means of existence on earth. ... and everybody owes earn his living on earth.
У тебя нет средств к существованию, а все люди должны зарабатывать себе на пропитание.
I have sufficient means of controlling them.
У меня достаточно средств контролировать их.
Показать ещё примеры для «средств»...

meaning ofсмысл жизни

Does she find the real meaning of life?
Она нашла настоящий смысл жизни?
When a man is happy, the meaning of life and other themes of eternity rarely interest him.
Это банальный вопрос. Когда человек счастлив, смысл жизни и прочие вечные темы его не не интересуют.
He tells me the meaning of life... but he tells it to me in Hebrew.
Он рассказывает мне смысл жизни... но он рассказывает его на иврите.
You must also learn that work is not the meaning of life, that you can never live on hope.
Также знай, что работа — это не смысл жизни, и никто не может жить надеждой.
No, answer me, what's the universal meaning of life?
Нет, ответьте, в чем состоит всеобщий смысл жизни.
Показать ещё примеры для «смысл жизни»...

meaning ofозначает

So no one here knows the meaning of the word conscience any more.
Здесь... никто... больше не знает,.. что означает... слово сознание.
— Mr Wooster! What is the meaning of this? — Eh?
Что это означает, мистер Вустер?
What's the meaning of this letter?
Что означает это письмо?
What's the meaning of this attack?
Что означает это нападение?
— What's the meaning of this?
Что это означает?
Показать ещё примеры для «означает»...

meaning ofспособ

How do I find a means of communication?
Как мне найти способ общаться с ними? Ладно, идём, Лин.
But it seems our friend here has found a means of perfecting it.
Похоже, наш друг нашел способ его усовершенствовать.
Or perhaps some safe means of human hibernation might be found so that space travelers might be frozen and then thawed out when they arrive at the destination centuries later.
Или, возможно, найдется безопасный способ анабиоза, чтобы путешественников заморозить, а потом разбудить по прибытии на место столетия спустя.
For seven centuries we prospered. And then a man named Yartek found a means of overcoming the power of the machine.
Семь веков мы процветали, а затем один человек по имени Yartek нашёл способ одолеть мощное влияние машины.
— Doctor, I'm seeking a means of escape.
— Доктор, я пытаюсь найти способ сбежать.
Показать ещё примеры для «способ»...