mean to upset you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «mean to upset you»

mean to upset youхотел вас расстраивать

I did not mean to upset you.
Я не хотела... не хотела тебя расстраивать.
I didn't mean to upset you.
Я не хотела тебя расстраивать.
I...didn't mean to upset you.
Я... я не хотела тебя расстраивать.
Look, I didn't mean to upset you.
Слушай, я не хотела тебя расстраивать.
I didn't mean to upset you.'
Я не хотела тебя расстраивать.
Показать ещё примеры для «хотел вас расстраивать»...
advertisement

mean to upset youхотел вас расстроить

I did not mean to upset you.
Я не хотел вас расстроить.
I'm sure Sergeant Fenton didn't mean to upset you.
Я убеждена, что сержант Фентон не хотел вас расстроить.
I didn't mean to upset you.
Я не хотел вас расстроить.
I don't mean to upset you.
— Я не хотел вас расстроить.
Sorry, I didn't mean to upset you.
Извините, я не хотел Вас расстроить.
Показать ещё примеры для «хотел вас расстроить»...
advertisement

mean to upset youтебя расстраивать

(phone chimes) I didn't mean to upset you.
Я не хотел тебя расстраивать.
Are you okay? I-I didn't mean to upset you.
Я... я не хотела тебя расстраивать.
I didn't mean to upset you.
Не хотела тебя расстраивать.
I'm sorry. I didn't mean to upset you.
Прости, я не хотела тебя расстраивать.
I didn't, I didn't mean to upset you.
Я не хотел тебя расстраивать.
Показать ещё примеры для «тебя расстраивать»...
advertisement

mean to upset youхотел тебя обидеть

I didn't mean to upset you, it's just
Я не хотел тебя обидеть.
I didn't mean to upset you. Or disappoint you.
Я не хотел тебя обидеть или разочаровать.
— Wait, I didn't mean to upset you.
— Подожди, я не хотел тебя обидеть.
I didn't mean to upset you.
Я не хотела тебя обидеть.
I didn't mean to upset you.
Я не хотела тебя обидеть

mean to upset youхотел огорчать вас

I DIDN'T MEAN TO UPSET YOU, HETTY.
Мне он не нравится. Я не хотел огорчать вас, Хетти.
Didn't mean to upset you.
Я не хотел огорчать вас.
— I didn't mean to upset you, Father.
Я не хотела огорчать вас, Падре.
I do not mean to upset you.
Я не хотел тебя огорчать.
I dont mean to upset you by saying that.
Мисс Мелин, я не хотела вас огорчать.