me in an awkward position — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «me in an awkward position»

me in an awkward positionменя в неловкое положение

You put me in an awkward position.
Ты ставишь меня в неловкое положение.
The thing is that it kind of puts me in an awkward position.
Дело в том, что она как бы ставит меня в неловкое положение.
I know you guys are friends, so it puts me in an awkward position.
Знаю, что вы друзья, и это ставит меня в неловкое положение.
You're putting me in an awkward position.
Шеф. Вы ставите меня в неловкое положение.
Well, now you've put me in an awkward position.
Теперь ты поставил меня в неловкое положение.
Показать ещё примеры для «меня в неловкое положение»...
advertisement

me in an awkward positionменя в неудобное положение

It was also your choice to haze Rebecca out of spite, which put me in the awkward position of having to discipline my little sister. Who eventually... Went behind my back to Tegan and stole my presidency.
Это был твой выбор, поступать назло Ребекке, поставив этим меня в неудобное положение в отношении дисциплины моей сестры, которая в итоге... украла мое президентство из-за моей спины.
You put me in an awkward position, Jack.
Вы поставили меня в неудобное положение, Джек.
You're putting me in an awkward position, Claire.
Вы ставите меня в неудобное положение, Клэр.
You've put me in an awkward position.
Ты ставишь меня в неудобное положение.
You want to put me in an awkward position
— Хочешь поставить меня в неудобное положение?
Показать ещё примеры для «меня в неудобное положение»...