maxed out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «maxed out»

maxed outпревысил лимит

Guy maxed out his credit card on boat and equipment rentals.
Парень превысил лимит по кредитной карте за лодку и прокат снаряжения.
Last time he went to prison, he maxed out his credit cards.
В прошлый раз, сидя в тюрьме, он превысил лимит своих кредитных карт.
I'm maxed out on my sharing quota for the day.
Я превысил лимит откровений на день.
Your emergency credit card is maxed out?
Ты превысила лимит по карте для экстренных случаев?
But then Jenny found out I'd maxed out all my credit cards.
Но потом Дженни узнала, что я превысила лимит всех кредитных карт.
Показать ещё примеры для «превысил лимит»...
advertisement

maxed outпревышен

His credit cards are maxed out.
Его кредит превышен.
Maxed out all my credit cards, cleaned out my bank account jetted out of town.
Превышен все мои кредитные карты, вычистил мой банковский счет Летают из города.
Financials show Their credit cards maxed out months ago.
Финансовые отчеты показали, что лимит по его кредиткам был превышен уже давно.
I'm 55 years old, my profession is dying, my ex-wives all hate me, my credit cards are maxed out 'cause I got three kids in college...
Мне 55 лет, и моя профессия вымирает, все мои бывшие жёны ненавидят меня, а баланс моих кредитных карточек превышен, потому что у меня трое детей в коллежде...
I'd say it's on you, but your credit cards are maxed out.
Я бы сказала, что это за твой счет, но лимит по твоим кредитным картам превышен.
Показать ещё примеры для «превышен»...
advertisement

maxed outпревысила

I just maxed out on my IRA contributions, so I cannot take money back, otherwise I will get massive penalties.
Я превысила размер вклада на свой пенсионный счёт, так что я не могу снять деньги, потому что это грозит большими штрафами.
I maxed out the computer power in the lair again, and I was hoping maybe your mainframe might have better luck.
Я снова превысила мощность компьютеров в логове, и надеялась, что твоему системнику повезёт больше.
Mum maxed out Norma's credit card.
Мама превысила кредитный лимит Нормы.
I'm the secretary of state's daughter, and I flamed out of college, I maxed out all of my mother's credit cards, and then I had to move back in with my parents.
Я дочь Госсекретаря, вылетела из коллежда, превысила все мамины кредитки, и в конце концов мне пришлось вернуться в дом родителей.
They said to tell you that you're maxed out at your bank... and that your line of credit has been canceled.
Боюсь, что они просили вам сказать, что вы превысили свой кредит. И что ваш счет заблокировали.
Показать ещё примеры для «превысила»...
advertisement

maxed outна максимуме

He's already maxed out,20 milligrams per hour.
Он уже на максимуме, 20 миллиграмм в час.
The generator's maxed out. Maybe a...
Генератор на максимуме.
— It's maxed out.
Она на максимуме.
I usually Max out around 40.
Нет, мой максимум -это 40.
Did she just say your name? Yeah, if you max out a character's trust and affection levels, you can gain access to a front-end scripting language.
Да, прокачав до максимума доверие персонажа и уровень расположения, можно получить доступ к скрытым возможностям программирования.
Показать ещё примеры для «на максимуме»...

maxed outопустошила

And I just maxed out all my credit cards.
Я опустошил все свои кредитки.
And he maxed out all his credit cards.
И он опустошил все кредитки.
I maxed out my credit cards 'cause he promised me I'd get a better settlement if he found dirt on her.
Я опустошил кредитку, потому что он пообещал, что я получу гораздо больше, если он найдёт компромат.
I bounced checks, I maxed out credit cards.
Я отказывалась от чеков, опустошила кредитки.
And I really am sorry for maxing out your credit card and not reading your book.
И мне действительно жаль, что я опустошила твою кредитку, и что не прочла твою книгу.
Показать ещё примеры для «опустошила»...

maxed outисчерпал лимит

I maxed out our credit cards, took a double mortgage on the house, and I sold all of our investments.
Я исчерпал лимит наших кредитных карт, взял двойной кредит на наш дом и продал все наши инвестиции.
He's underwater in his mortgage, he maxed out his credit cards, and he was about to lose his condo.
У него проблемы с ипотекой, он исчерпал лимит по кредиткам, и почти потерял свою квартиру.
I maxed out three credit cards.
Исчерпала лимит на трёх кредитках.
My daddy's making me pay for my own tuition this semester because I maxed out all my credit cards buying a copy of E.T. at the video store.
Папа заставил меня самой платить за учебу в этом семестре, потому что я исчерпала лимит по всем своим кредиткам, купив кассету E.T. в видеомагазине.
You've maxed out your line of credit to fund the launch of The Purple Door;
Вы исчерпали лимит кредита, финансируя выход «Пурпурной двери»;

maxed outвыжать

We'll need you to max out contributions to Bertoldo's campaign in the fifth.
Нам нужно будет выжать всё из тех, кто жертвовал на кампанию Бертольдо в пятом округе.
¶ i've been losing, i've been losing my mind ¶ I didn't know you could max out an n.S.A. Credit card.
Я и не знал, что ты можешь выжать все из кредитки АНБ.
Maxed out your credit cards.
Выжали из кредиток все, что могли.
Maxed out Walter's credit cards.
Полностью выжав кредитки Уолтера.
And remember, don't report them missing till after we max out their credit cards.
И помните, не заявляйте об их пропаже, до тех пор, пока мы не выжмем все из их кредитных карт.