matters now — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «matters now»

matters nowсейчас важно

What does it matter now?
Разве это сейчас важно?
What matters now is the reputation of this company.
А то, что сейчас важно, это репутация компании.
What matters now is the poor lad knows some peace and some happiness before he goes.
Сейчас важно дать ему мир и счастье до того, как он умрет.
What matters now is keeping you out of jail.
Что сейчас важно, так это уберечь тебя от тюрьмы.
Well, it hardly matters now.
Едва ли это сейчас важно.
Показать ещё примеры для «сейчас важно»...
advertisement

matters nowсейчас это не имеет значения

Not that it matters now, though.
Сейчас это не имеет значения.
None of that matters now.
Сейчас это не имеет значения.
That doesn't matter now.
Сейчас это не имеет значения.
— Oh, it doesn't matter now.
Сейчас это не имеет значения.
(Sighs) I guess it doesn't matter now.
Я полагаю, что сейчас это не имеет значения.
Показать ещё примеры для «сейчас это не имеет значения»...
advertisement

matters nowтеперь это не имеет значения

None of that matters now.
Теперь это не имеет значения.
Well, it hardly matters now.
Ну, теперь это не имеет значения.
It doesn't matter now.
Теперь это не имеет значения.
That doesn't matter now.
Теперь это не имеет значения.
But I don't suppose it matters now.
Теперь это не имеет значения.
Показать ещё примеры для «теперь это не имеет значения»...
advertisement

matters nowтеперь

Nothing that matters now.
Теперь это совершенно ничего не значит.
Not like it matters now.
Хотя теперь это уже не важно.
This is a clandestine matter now.
Теперь это секретная операция.
Them kids is all that matters now, Margaret.
Теперь дети — все, что важно, Маргарет.
It hardly matters now.
Теперь это уже не важно.
Показать ещё примеры для «теперь»...

matters nowважно

— None of that matters now.
Это не важно.
What does it matter now? — So she asked.
Почему важно, как приняли еврея?
— Yes, it does matter now!
— Нет, это очень важно!
— Does that matter now?
— Это ещё важно?
— What does it matter now, Liam?
— Это не важно, Лиам — Ты прав.
Показать ещё примеры для «важно»...

matters nowтеперь это не важно

None of that matters now.
Теперь это не важно.
— lt doesn't matter now.
Теперь это не важно.
Well, it doesn't matter now.
— Ну, теперь это не важно.
Well, that doesn't matter now.
Теперь это не важно.
But that doesn't matter now, he's in the ground.
Но теперь это не важно, потому что он в земле.
Показать ещё примеры для «теперь это не важно»...

matters nowимеет значения

None of that matters now, you know why?
Ну, сейчас все это уже не имеет значения. И знаете, почему?
None of that matters now. Grab what you can and come with me.
Это не имеет значения, берите свои вещи и идите за мной.
So did I. But listen, none of that matters now.
Я тоже так думал. Но послушай, это больше не имеет значения.
None of this matters now.
Всё это больше не имеет значения.
— Oh, it doesn't matter now.
— Теперь это уже не имеет значения.
Показать ещё примеры для «имеет значения»...

matters nowуже неважно

Well, none of that matters now.
Это уже неважно.
IT DOESN'T MATTER NOW.
Нет, это уже неважно.
Anyway, it doesn't matter now.
Но это уже неважно.
It doesn't matter now, I think we're almost there.
Уже неважно, я думаю, что мы почти на месте.
It doesn't matter now.
Насколько хуже еще? Уже неважно.
Показать ещё примеры для «уже неважно»...

matters nowсейчас

We will laugh about all of this because it will not matter nearly as much as it seems to matter now.
Мы будем смеяться надо всем этим, потому что это не будет значить так много, как сейчас кажется.
Does it really matter now?
А тебе сейчас именно это важно?
No apology in the world matters now.
Сейчас уже никакие извинения не помогут.
But that does not matter now.
Сейчас это уже не имеет значения.
It doesn't matter now, Mr Kitson.
— Необязательно сейчас, мистер Китсон.
Показать ещё примеры для «сейчас»...

matters nowсейчас это неважно

That does not matter now.
Сейчас это неважно.
None of that matters now.
Сейчас это неважно.
— Though it hardly matters now.
— Хотя сейчас это неважно.
Well, that doesn't matter now because I have to go protect the innocent.
Сейчас это неважно, ведь я должна защитить невинную жертву.
I know it doesn't matter now, but... I'm sorry.
Знаю, сейчас это неважно, но... я прошу прощения.
Показать ещё примеры для «сейчас это неважно»...