material witness in a — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «material witness in a»

material witness in aважный свидетель в

Fields is wanted as a material witness in the murder of a gay man in Venice Beach.
Филдз разыскивается как важный свидетель в деле об убийстве гея в Венис Бич.
You are a material witness in a murder trial, which means that you have to go to court when Philip Stroh stands trial, and you have to testify under oath about what happened to you.
Ты важный свидетель в убийстве, что означает, что ты должен быть в зале суда, когда Филиппа Стро будут судить, и ты должен будешь давать показания под присягой обо всем, что случилось с тобой. Нет, я не должен. О, да, еще как.
She's a material witness in a serial murder investigation.
Она — важный свидетель в расследовании серийных убийств.
The boy is a material witness in-— A material witness in a murder trial--
Мальчик — важный свидетель в... важный свидетель в деле об убийстве.
You're a material witness in an ongoing investigation.
Вы важный свидетель в идущем расследовании.
Показать ещё примеры для «важный свидетель в»...
advertisement

material witness in aключевым свидетелем в

Just that... Just that you're a material witness In a trial against a serial killer,
Только то... только то, что ты ключевой свидетель в деле серийного убийцы.
He's a material witness in a federal investigation.
Он ключевой свидетель в федеральном расследовании.
He could be a material witness in an ongoing investigation.
Он ведь может быть ключевым свидетелем в продолжающемся расследовании.
He could be a material witness in an ongoing investigation.
Он может быть ключевым свидетелем в продолжающемся расследовании.
You're a material witness in your wife's shooting and a target.
Ты ключевой свидетель по делу о стрельбе в твою жену и цель.