makings of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «makings of»

makings ofделал один из

I don't know what to make of it.
Не знаю, что делать.
I don't know what to make of it, sir.
Я не знаю что с этим делать, сэр.
My grandfather made some of the finest corn whiskey in Tennessee.
А дед делал одно из лучших кукурузных виски в Теннесси.
I don't know what to make of him.
Я не знаю, что делать с ним.
— Life is what you make of it.
— Жизнь такая, какой вы ее делаете.
Показать ещё примеры для «делал один из»...
advertisement

makings ofсделан из

Not a cheap thing made of chromium and spit: an Isotta Fraschini.
Не дешевая вещь, сделанная из хрома: Изотта Франкини.
Standing all by itself in the middle of the plain about forty foot high and made of wood!
Стоящая сама по себе в центре равнины около 40 футов высотой, сделанная из дерева!
There's a wall, tall and invisible a wall made of crystal.
Есть стена. Высокая и невидимая, сделанная из кристалла.
It's made of rubber, just like everybody else's, so it'll stretch when you need it.
Они сделаны из резины, как кое-что еще, поэтому они растягиваются при необходимости.
— They're usually made of sponge cake.
— Они обычно сделаны из теста.
Показать ещё примеры для «сделан из»...
advertisement

makings ofжелезный

Made of steel.
Железный человек.
And they're made of iron!
Он железный!
I'm not made of iron
Что я, железный?
My nerves are not made of steel.
Мои нервы не железные.
so I let it all out, we're made of flesh too.
Ну я и не вытерпела, мы же не железные.