make this easier for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «make this easier for»
make this easier for — облегчу тебе задачу
I am going to make this easy for you.
Я облегчу тебе задачу.
I'll make this easy for you.
Я облегчу тебе задачу.
I'll make this easy for you.
Я облегчу вам задачу.
To make this easier for you.
Чтобы облегчить тебе задачу.
Well, he may have just made this easier for us.
Ну, это только облегчит нам задачу.
Показать ещё примеры для «облегчу тебе задачу»...
advertisement
make this easier for — облегчить это для
I can't compel you, but if your conscience is getting in the way, then allow me to make this easy for you because I can compel them.
Я не могу внушить тебе, но если твоя совесть не позволяет поступить так тогда позволь мне облегчить это для тебя потому что я могу внушить им.
Rayna, it's not my job to make this easy for you.
Рейна, это не моя задача, облегчить это для тебя.
It's your last chance to start making this easier for yourself.
Последний шанс, чтобы облегчить свою судьбу.
Why can't you girls just make this easy for me just once?
И почему, малышки, вы хоть раз не можете облегчить мне жизнь?
Belenko won't have made this easy for you.
Беленко вам работу не облегчит.
Показать ещё примеры для «облегчить это для»...
advertisement
make this easier for — сделаю для тебя всё проще
Can you just... Just make this easy for me?
Можешь просто... сделать всё просто?
And I... I have no idea how to make this easier for you.
И я... я понятия не имею, как сделать это для тебя проще.
Let's make this easy for all of us.
Сделаем проще для всех нас.
Now, I'm gonna make this easy for you. Bring me Scylla, or this time Sara's death will not be faked.
Сейчас, Я собираюсь сделать это просто для тебя, достань мне Сциллу или на этот раз смерть Сары уже не будет фальсифицирована.
Then let me make this easy for you.
Тогда я сделаю для тебя все проще.