make things work — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «make things work»

make things workчтобы всё получилось

Get it all out of your system, and then maybe we can talk about what I need in order to actually make this thing work.
Выплесните всё наружу, а потом, может, мы сможем поговорить о том, что мне нужно, чтобы всё получилось.
And if you want to be able to make things work, you're gonna have to be able to come up for air, which is really not
И если хочешь, чтобы все получилось, тебе придется научиться делать глоток свежего воздуха, что Сирена не особо любит.
I don't need to make things work out with Peter.
Мне не надо стараться, чтобы всё получилось с Питером.
I'm gonna make this thing work.
Хочу, чтобы всё получилось.
And I'm laying out a plan, how we're gonna make things work this time... we're gonna take it nice and slow...
И рассказал о своем плане,что, чтобы у нас все получилось в этот раз.... мы не будем спешить...
Показать ещё примеры для «чтобы всё получилось»...
advertisement

make things workналадить отношения

Never once made an effort to make things work when things got tough.
Ни разу не приложил усилий, чтобы наладить отношения, когда возникали трудности.
Douglas and I have been trying to make things work.
Дуглас и я пытаемся наладить отношения.
After I stood by you. I tried to make things work.
Я поддерживала тебя, я старалась наладить отношения.
He must have written it when he was trying to make things work with Marian.
Должно быть, он написал его, когда пытался наладить отношения с Мэрион.
We tried to make things work.
Мы пытались наладить отношения.
Показать ещё примеры для «наладить отношения»...