make arrangements for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «make arrangements for»

make arrangements forдоговорилась

Hetty already made arrangements for a Marine Corps rep to meet us at the boatshed to tell us what they do know.
Хэтти договорилась с людьми из корпуса морской пехоты встретиться на лодочной, обсудить, что им известно.
After her treatment, we had no beds available, so... I made arrangements for her to stay in the call room.
После лечения не было свободных кроватей, поэтому я договорилась, чтобы она могла остаться в комнате вызова.
I've already made arrangements for him to eat at Jenny unni's shop next time.
К тому же я уже договорилась с ним как-нибудь пообедать у Дженни.
I've already made arrangements for him to eat at Jenny unni's shop next time.
И мы уже договорилась на днях пообедать вместе.
Hetty made arrangements for someone to debrief Mr. and Mrs. Adams about their son's death.
Хэтти договорилась, чтобы кто-нибудь рассказал мистеру и миссис Адамс о смерти их сына.
Показать ещё примеры для «договорилась»...
advertisement

make arrangements forвсё подготовил для

Okay, I'll have my team make arrangements for a press conference A.S.A.P.
Хорошо, моя команда подготовит всё к пресс конференции как можно скорее.
He was talking to a lawyer's office or something. And he was saying that he needed to come in and make arrangements for his estate and will because he was Hep-V-positive and he didn't know how much time he had.
С адвокатской конторой, что ли, и сказал, что приедет к ним, чтобы подготовить документы на имущество и завещание, потому что он заражён, и не знает, сколько времени ему осталось.
I just need some warning to make arrangements for my children.
Мне просто нужно кое-что подготовить для моих детей.
I'll make arrangements for her travel while you call your mom and aunt.
Я подготовлю её к переезду, а вы сообщите вашей матери и тёте.
I shall make arrangements for this very night.
Я подготовлю к ночи.
Показать ещё примеры для «всё подготовил для»...
advertisement

make arrangements forорганизовать

I need to make arrangements for a funeral.
Мне нужно организовать похороны.
Anyway, since the promise was broken, make arrangements for that patient from Takamatsu to go home.
неплохо было бы... организовать возвращение домой пациента из Такамацу.
We're trying to make arrangements for the funeral.
Мы пытаемся организовать похороны.
You need to make arrangements for some kind of medical care here, especially for my ongoing patients.
Организуйте медицинскую помощь, особенно моим постоянным пациентам.
They will make arrangements for the ceremony.
Они организуют церемонию.
advertisement

make arrangements forпринял меры для

I made arrangements for you at work.
Я принял меры для вас на работу.
I've made arrangements for you to be able to see your grandfather.
Я принял меры для того, чтобы ты смогла увидеть дедушку.
Wesley made the arrangements for me to get you out of the country.
Уэсли принял меры, что бы я мог отправить тебя из страны.
But I don't want you to worry, Because I'm making arrangements for you and ben.
Но я не хочу, чтобы ты волновалась, потому что я собираюсь принять меры ради тебя и Бэна.
We've made arrangements for the body... to be delivered to New York City.
Мы приняли меры чтобы тело... было доставлено в Нью-Йорк.