make a full recovery — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «make a full recovery»

«Полностью выздороветь» или «полностью восстановиться».

Варианты перевода словосочетания «make a full recovery»

make a full recoveryполностью поправится

We expect your father to make a full recovery.
Мы ожидаем, что ваш отец полностью поправится.
Is she going to make a full recovery?
Когда она полностью поправится?
I looked in on your brother-in-law this evening and the doctors assure me he will make a full recovery.
Я навещал твоего шурина сегодня, доктора заверили, что он полностью поправится.
The female victim is coming out of surgery now and the surgeon expects her to make a full recovery.
Операция пострадавшей женщины уже закончилась, и хирург считает, что она полностью поправится.
Doctors expect him to make a full recovery.
Доктора считают, что он полностью поправится.
Показать ещё примеры для «полностью поправится»...
advertisement

make a full recoveryполностью восстановится

And I expect that she will make a full recovery.
И я думаю, она полностью восстановится.
The E.R. Doctor said he would make a full recovery.
Врач скорой помощи сказал, что он полностью восстановится.
We were just waiting for her to make a full recovery.
Мы только ждали, пока она полностью восстановится.
It was a... traumatic wound, but Sam is expected to make a full recovery.
Это была... травматическая рана, но ожидается, что Сэм полностью восстановится.
It requires several more treatments, but I'm optimistic he'll make a full recovery.
Потребуется ещё несколько процедур, но я настроен оптимистически — он полностью восстановится.
Показать ещё примеры для «полностью восстановится»...
advertisement

make a full recoveryполностью выздоровеет

Congratulations, the premier made a full recovery.
Мои поздравления, премьер полностью выздоровел.
Everyone's very happy you've made a full recovery.
Все очень рады, что ты полностью выздоровел.
Tell him I've made a full recovery.
Скажи ему, что я полностью выздоровел.
— I've made a full recovery.
А я полностью выздоровел.
Dr. Franklin says she will make a full recovery.
Доктор Франклин говорит, что она полностью выздоровеет.
Показать ещё примеры для «полностью выздоровеет»...
advertisement

make a full recoveryполного выздоровления

Yes, um, I expect Mrs. Berry to make a full recovery.
Да, я ожидаю полного выздоровления миссис Берри.
Monseur Marchal is expected to make a full recovery, Sire.
Месье Маршаль ожидает полного выздоровления, сир.
But she's resting comfortably now in Abilene... expected to make a full recovery.
Но теперь она отдыхает в лечебнице... до полного выздоровления.
Patient now shows no neuro deficits and is expected to make a full recovery.
Сейчас неврологические показатели в норме, предполагается полное выздоровление.
We feel optimistic she's going to make a full recovery.
Мы настроены очень оптимистично на ее полное выздоровление.
Показать ещё примеры для «полного выздоровления»...

make a full recoveryпоправится

Well... good news is, Callen is going to make a full recovery and he should be home soon.
Ну... хорошие новости в том, что Каллен поправится и скоро будет дома.
Your cousin has the measles, but he should make a full recovery.
У вашего кузина корь, но он поправится.
Billy's gonna make a full recovery.
Билли поправится.
He is exhausted, Sire, and severely dehydrated, but given time he'll make a full recovery.
Сэр, он изможден, а его организм сильно обезвожен. — Но со временем он полность поправится. — Спасибо, Гаюс.
Gaius says he's going to make a full recovery.
Гаюс говорит, что он поправится.
Показать ещё примеры для «поправится»...