magic rings — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «magic rings»

magic ringsмагия

Magic is closely related to hypnosis.
Магия тесно связана с гипнозом.
Magic is magic, but the truth is us!
Магия магией, но правда — это мы!
Those magics are long lost, even to my people.
Эта магия давно забыта, даже моим народом.
Halliwell magic is old and powerful, and I want it.
Мне нужна древняя и могущественная магия Холливеллов.
Of course, the white magic is a good thing.
Конечно, белая магия хорошая вещь.
Показать ещё примеры для «магия»...
advertisement

magic ringsволшебство

What magic is there in Titas, to make you admire your reflection?
Что за волшебство там, в Титаше, что ты любуешься своим отражением день-деньской?
Magic is a wonderful thing.
Волшебство — удивительная вещь.
Your magics are impressive.
Твое волшебство впечатляет.
That magic is Eastern Solid Script!
Волшебство восточного веского слова.
Today magic is in the air at the grand hotel, and the winds of change are about to blow our story in a strange new direction.
Сегодня в воздухе отеля повеяло волшебством, и ветер перемен вот-вот понесет наш рассказ в совершенно новом направлении.
Показать ещё примеры для «волшебство»...
advertisement

magic ringsволшебное кольцо

But never mind, never mind... My magic ring will help me to eat him.
Но ничего, ничего, Мое волшебное кольцо поможет мне его съесть.
We guess, it's he who found our magic ring.
Мы догадываемся, это он нашел наше волшебное кольцо.
So you might say it's a magic ring.
Так что, можно сказать, это волшебное кольцо.
Maybe we're wearing magic rings, but they're invisible... ... sowedon'tevenrealizeit.
Может мы все носим волшебные кольца, но они невидимые... поэтому мы даже не подозреваем о них.
Maybe we're wearing magic rings, but they're invisible So we don't even realize it.
Может мы все носим волшебные кольца, но они невидимые... поэтому мы даже не подозреваем о них.
Показать ещё примеры для «волшебное кольцо»...
advertisement

magic ringsэто разве фокусы

Magic is so hot.
Фокусы так сексапильны.
If magic is not passed on, it dies.
Если фокус никому не открыть, он погибнет.
And magic is stupid!
А фокусы — глупость!
What magic is this?
Что за фокусы?
What magic is this?
Это разве фокусы?