made a schedule — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «made a schedule»
made a schedule — составить график
No, my job is making the schedule that you screwed up.
Нет, моя работа — составить график, который ты испортил.
We have to make a schedule.
Мы должны составить график.
You want to make a schedule?
Хочешь составить график?
We made a schedule for the downtown food pantry.
Мы составили график для пункта выдачи еды.
Look, we made a schedule in Joanie's best interest, and eventually I'll get shared custody when I'm ready.
Мы составили график в интересах Джоани. А со временем я добьюсь опеки. Когда буду готова.
Показать ещё примеры для «составить график»...
advertisement
made a schedule — составим расписание
What if we made a schedule and presented it to Rafael?
Что, если мы составим расписание и предоставим его Рафаэлю?
Then we'll make a schedule.
Составим расписание.
I know, we should just make a schedule or something.
Знаю, уже пора составить расписание.
Make a schedule for child-care responsibilities, and stick to it.
Составьте расписание по уходу за ребёнком, и следуйте ему.
I made a schedule for the next three days.
Я составил расписание на 3 дня
Показать ещё примеры для «составим расписание»...
advertisement
made a schedule — составляю расписания
I don't make the schedule, and if I did, I wouldn't use it as a social lubricant.
Я не составляю расписания, а если бы составлял, то не использовал бы для того, чтобы завоевать твоё расположение.
Well, it's not me that makes the schedules, man. And ever since Elyse got transferred, Ryder's been sticking me with every mouth breather under the sun.
Не я составляю расписания, а Райдер
John, we're making a schedule.
Джон, мы же составляем расписание
Tell me what's the point of making a schedule if nobody looks at it?
Скажи, какой смысл составлять расписание, если в него все равно никто не смотрит?
I make the schedule.
Это я составляю расписание.
Показать ещё примеры для «составляю расписания»...