lucky woman — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lucky woman»

lucky womanсчастливая женщина

A lucky woman.
Счастливая женщина.
— You are a lucky woman.
Ты счастливая женщина.
Lucky woman.
Счастливая женщина.
Shiling is a lucky woman.
Ши Линг — счастливая женщина.
You are a very lucky woman, Pam.
Пэм, вы счастливая женщина.
Показать ещё примеры для «счастливая женщина»...
advertisement

lucky womanвезучая женщина

You are a very lucky woman,Mrs. Dubois.
Вы очень везучая женщина, миссис Дюбуа.
Mary, is a lucky woman.
Мэри — везучая женщина.
— Quite frankly, you're a lucky woman.
— Совершенно откровенно, ты везучая женщина.
Your friend from Boston's a very lucky woman.
Твоя подруга из Бостона, очень везучая женщина.
And now I'm the world's luckiest woman... everybody congratulating me, slobbering all over me, giving me advice, judging me.
И сейчас я самая везучая женщина в мире... Все поздравляют меня, восхищаются мной, дают советы, осуждают.
Показать ещё примеры для «везучая женщина»...
advertisement

lucky womanповезло

I'm a very lucky woman.
Мне очень повезло.
She's a very lucky woman.
Ей очень повезло.
She's a very lucky woman to have you.
Ей очень повезло, что у нее есть вы.
Your wife's a very lucky woman.
Вашей жене очень повезло.
— You're a very lucky woman.
Вам очень повезло.
Показать ещё примеры для «повезло»...
advertisement

lucky womanочень повезло

Constance is a lucky woman.
Констанции очень повезло.
And I'm a lucky woman because not many wives get to see their husbands battling a ruptured water main.
— Тогда я это понял. Мне очень повезло, потому что не каждой жене удаётся увидеть,.. ...как её муж сражается с прорванным водопроводом.
You're a lucky woman, Donna.
Вам очень повезло, Донна.
Erin's a lucky woman.
Эрин очень повезло.
You're a lucky woman, Chloe Silverado.
Тебе очень повезло, Хлоя Сильверадо.
Показать ещё примеры для «очень повезло»...

lucky womanсчастливица

Look at it this way-— the next lucky woman who comes along is gonna seem like a million bucks.
Посмотри на это с другой стороны... следующая счастливица, которая появится на горизонте, покажется просто сокровищем.
— Who's the lucky woman?
— И кто счастливица?
Sounds like your mom's a lucky woman.
Похоже, твоя мама счастливица.
Who's the lucky woman who got my fianc\?
И кто же эта счастливица, забравшая моего жениха? %
Who's the lucky woman who got my fianc?
Кто же эта счастливица, забравшая моего жениха?
Показать ещё примеры для «счастливица»...