lot to digest — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lot to digest»

lot to digestпереварить

This is a lot to digest.
Я должен всё это переварить.
It's a lot to digest.
Трудно все это переварить.
You know, learning that you're, you know, you and the murderous bees and this coma news, it's just a lot to digest, plus that IV you gave me is starting to wear off.
Знаешь, узнать, кто ты такой, и все эти пчелы-убийцы, новости про кому, всё это просто надо переварить, ну и то, что ты мне вкачал внутривенно начинает терять действие.
It's a lot to digest.
Это много, чтобы переварить.
advertisement

lot to digestнужно переварить многое из

It was a lot to digest:
Много, что нужно было переварить:
There's a lot to digest, I guess.
Нужно многое переварить, пожалуй.
A lot to digest.
Многое нужно переварить.
You've given her a lot to digest.
Ей нужно переварить многое из сказанного тобой.
advertisement

lot to digest — другие примеры

I know this is a lot to digest all at once.
Я знаю, трудно все это сразу переварить
This is all a lot to digest.
Это все трудно переварить.
I know this is a lot to digest.
Я знаю, что тебе нужно время, чтбы все обдумать.
Well, ladies, I know this is a lot to digest, and that's why I'm here... to act as an unbiased negotiator in the process, and to sort out any problems or concerns.
Дамы, знаю, вам многое надо обсудить, и потому я здесь буду беспристрастным посредником на переговорах буду разрешать все проблемы и вопросы.
I know it's a lot to digest.
Я знаю, тут много всего нужно переварить.
Показать ещё примеры...