lot of time with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lot of time with»

lot of time withмного времени с

Did you spend a lot of time with Roseanna McGraw?
Вы проводили много времени с Розанной МакГро?
You and Claire are close, and you spend a lot of time with Aaron.
Вы с Клэр близки и... ты проводишь много времени с Аароном.
You spend a lot of time with these kids?
Вы прооводите много времени с этими детьми?
Yeah, and when she was little, I used to spend a lot of time with her and her dad before he left.
Да, когда она была маленькой, я проводил много времени с ней и ее отцом, пока он не ушел.
Did you spend a lot of time with Mary Beth?
Вы провели много времени с Мэри Бет?
Показать ещё примеры для «много времени с»...
advertisement

lot of time withмного времени проводишь с

You're spending a lot of time with Perez, aren't you?
Ты много времени проводишь с Перезом.
You've, um, been spending a lot of time with Clarke.
Ты много времени проводишь с Кларком.
You've been spending a lot of time with this all-father of the gods.
Ты много времени проводишь с этим всеобщим отцом богов.
I just, I know, you've been spending a lot of time with your mom, and that's the kind of example she sets.
Знаю, ты много времени проводишь с мамой, и это не лучший пример для подражания.
I actually spent quite a lot of time with witches, learning from them, teaching them, trying to get back what my mother stole from me.
Я вообще-то много времени проводил с ведьмами, обучаясь у них, обучая их, пытаясь вернуть то, что украла у меня моя мать.
Показать ещё примеры для «много времени проводишь с»...
advertisement

lot of time withмного времени провёл с

Spent a lot of time with the Haymer family.
Я много времени провел с семьей Хэймера.
I spent a lot of time with Pat, and he really is a very fearful person.
Я много времени провёл с Пэтом, и он правда очень боязливый.
I don't know if you spend a lot of time with Mei Chen, but she's not exactly chatty.
Я не знаю, если ты много времени провел с Мей Чен, Но она не очень болтлива.
I've spent a lot of time with your family.
Я много времени провел с твоей семьей.
You've clearly been spending a lot of time with Julien.
Ты явно много времени провёл с Жульеном.
Показать ещё примеры для «много времени провёл с»...
advertisement

lot of time withмного времени вместе с

I know you spend a lot of time with Danny.
Я знаю, что вы с Дэнни проводите много времени вместе.
It's just, Ezra and I, we spent a lot of time with each other these last few weeks and..
Просто мы с Эзрой проводили много времени вместе. Последние недели...
Well, it certainly proves you were spending a lot of time with Ms. Heffernan in the days before she disappeared.
Это,определённо,доказывает, что вы проводили много времени вместе с мисс Хэффернэн в дни перед её исчезновением.
Um, haven't you been spending a lot of time with Charlie lately?
А ты не проводила недавно много времени вместе с Чарли?
Plus you'll be spending a lot of time with this person, so what do you look for in a woman?
Плюс, вы должны будете проводить вместе много времени, так что ты ищешь в женщине?