loosens you up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «loosens you up»

loosens you upтебя расслабит

It will loosen you up!
Это тебя расслабит!
It'll loosen you up.
Это тебя расслабит.
You need someone to loosen you up.
Тебе нужно, чтобы кто-то тебя расслабил.
I'm telling you somebody needs to loosen her up.
Говорю тебе, кто-то должен её расслабить.
The fresh air loosens you up.
Свежий воздух тебя расслабил.
Показать ещё примеры для «тебя расслабит»...
advertisement

loosens you upты расслабишься

That will loosen you up.
И тогда ты расслабишься.
Oh, relax. Here. It'll loosen you up.
Это такой кайф, ты расслабишься.
I was just trying to loosen them up.
Я просто хотела, чтобы они расслабились.
Yeah, Sara, just maybe -— you know, maybe loosen it up a little bit.
Да, Сара, может быть... может, просто слегка расслабишься.
Maybe this'll help loosen us up so we can get into your grandpa's head.
Может быть, это поможет нам расслабиться, и мы сможем догадаться, что придумал твой дед.
Показать ещё примеры для «ты расслабишься»...
advertisement

loosens you upтебя расслабляет

That always loosens you up.
Это всегда тебя расслабляет.
I thought living with Oscar had loosened you up.
Я думала, что проживание с Оскаром тебя расслабляет.
You'd be surprised how much living with him has loosened me up.
Ты удивишься, узнав, как сильно его компания меня расслабляет.
— No, no, I'm loosening you up.
— Нет-нет, я расслабляю вас.
Really loosens you up.
Очень расслабляет.